отблеск русский

Перевод отблеск по-английски

Как перевести на английский отблеск?

отблеск русский » английский

reflection gleam reflex shine reflexion reflected light glow glisten glint glare glance fire blink

Примеры отблеск по-английски в примерах

Как перевести на английский отблеск?

Субтитры из фильмов

Кажется, я видел отблеск.
I thought I saw a reflection.
Я думал, что это отблеск на стене. А она пошла на меня.
I thought it was the wall shining and then it came straight at me.
А я вот вижу отблеск жестокости в твоих глазах.
A I here see the reflection of cruelty in your eyes.
Порой. когда я ловлю отблеск внешнего мира, деревьев, неба.
Sometimes. when I catch a glimpse of the world outside. trees. sky.
Я думал, я увижу отблеск будущего.
I thought I would get a glimpse of the future.
Последний отблеск пламени может погаснуть.
The last flame of light may go out.
Прошлой ночью я видел отблеск медальона.
Last night I saw a glow.
С тех пор Браддок показывал только отблеск, обещанного сперва сияния.
Since then, the oft-injured Braddock has shown only a glimmer of his early promise.
Отблеск ловлю.
It catches the light.
Что за отблеск?
What light?
Отблеск?
Is that a reflection?
Просто отблеск.
It's just the torchlight.
Снова и снова я хочу поймать этот горький отблеск.
Time and again, I would catch that bitter glint.
Дело в том, что хотя он и был зол. Клянусь, я видел крошечный отблеск гордости в его глазах, всего на секунду.
The thing is, even though he was mad, I swear I saw the slightest glimmer of pride in his eyes, just for a second.

Возможно, вы искали...