регистрировать русский

Перевод регистрировать по-английски

Как перевести на английский регистрировать?

Примеры регистрировать по-английски в примерах

Как перевести на английский регистрировать?

Субтитры из фильмов

Регистрировать.
Register.
Не забудь регистрировать.
Hey, don't forget. Register.
Вы не станете давить, проверять, допрашивать.. регистрировать или документировать меня!
I will not be pushed, filed, stamped, indexed, briefed, debriefed or numbered!
А регистрировать письмо не надо.
And don't register it.
Мне их регистрировать?
Should I make a note?
Свет, который может регистрировать наш глаз, это только малая часть. электромагнитного спектра.
The light our eyes can register is only one portion of the electromagnetic spectrum.
Возможно, придется регистрировать все звонки с телефонов-автоматов в малоэтажках. и все прочие номера, которые присылаются на пейджеры.
You're gonna want a pen register on all the payphones in the low-rises. and any other phones that link to the pagers.
Понимаешь, если мы будем знать примерное время звонка Бэлла. мы начнем просто регистрировать все звонки подряд в это время.
You know, if we know the approximate time of Bell's call we can start just by pulling calls off that tower, at that time.
Я знаю, что официальные сексуальные отношения надо регистрировать в отделе кадров.
I know we have to register as a consensual sexual relationship with HR.
Да, но только ближайший родственник имеет право регистрировать смерть.
Yeah, but only the next of kin has the authority to actually register the death.
Я должна регистрировать посылки, а Мелисса выносить их из здания.
I have to sign for packages, and Melissa smuggles them out.
Они не позволяют регистрировать номер в отеле без предоставления кредитной карты, Фрэнк.
Uh, they don't let you book a hotel room without putting down a credit card, Frank.
После последнего случая, я запретил кого-либо регистрировать в номер 1408.
After the last one, I forbade any guest from checking into 1408 ever again.
Всё равно что автомобиль регистрировать.
It's like the DMV over there.

Из журналистики

Поразительно, но, судя по сообщениям, молодые греческие предприниматели опасаются регистрировать свои фирмы в Греции, потому что кто-то может использовать фальшивые документы и отобрать их.
Astoundingly, young Greek entrepreneurs reportedly fear to incorporate their firms in Greece, lest others use false documents to take away their companies.
Требование регистрировать вторичные и синтетические ценные бумаги стало бы простой и эффективной мерой; однако законодательство, которое сейчас рассматривается в США, не содержит такого требования.
Requiring derivatives and synthetic securities to be registered would be a simple and effective measure; yet the legislation currently under consideration in the US contains no such requirement.
Провокаторов также надо фотографировать и регистрировать, поэтому важно не прикрывать свое лицо, когда ты участвуешь в протестах.
Provocateurs, too, need to be photographed and logged, which is why it is important not to cover one's face while protesting.
Протестующие в демократических странах должны создавать списки электронной почты в местном масштабе, комбинировать эти списки в национальном масштабе и начинать регистрировать избирателей.
Protesters in democracies should create email lists locally, combine the lists nationally, and start registering voters.
Существует мораторий на такие испытания и был создан впечатляющая система мониторинга машинного оборудования, способная регистрировать не только испытание оружию, но и землетрясения и цунами.
A moratorium on such tests exists, and an impressive monitoring machinery has been created, able to register not only weapons tests, but also earthquakes and tsunamis.

Возможно, вы искали...