улов русский

Перевод улов по-английски

Как перевести на английский улов?

улов русский » английский

catch yield haul take taking takeout rug landing draught draft capture

Примеры улов по-английски в примерах

Как перевести на английский улов?

Простые фразы

Где улов?
Where's the catch?
Рыбаки сфотографировали улов.
The fishermen took photos of their catch.

Субтитры из фильмов

Жан-Мари уже вернулся и улов его наоборот, был очень обильным.
Jean-Marie, on the other hand, is already back with a huge crop.
Это же отличный улов!
This is a great catch!
У меня нет сомнений, что Вы взяли серьезный улов.
I have no doubt you'll find you made a very important haul.
Может, в следующий раз улов будет удачней.
Better luck next time, eh, Sir Humphrey? We could do with it. The men are getting impatient.
Если есть улов - значит, будет и жизнь в Ачи Трецца.
When there's fish to be caught, one can make a living in Trezza.
Мы еще хуже, чем ослы. Они никогда даже не смотрят на наш улов.
They hardly even look at our catch.
Мы бы отвезли весь улов в Катанию, если бы она не была так далеко.
We should sell the fish in Catania ourselves. instead of fattening them!
Ты слышал, как они ругались вчера, когда мы выгрузили наш улов?
Did you hear them arguing while we unloaded this morning? They were arguing over us.
Они заплатили всего лишь 7,5 тысяч лир за весь улов.
We had 22 pounds of large mackerel. and got 7,750 lire. Always the same old story.
Какой у тебя улов?
Anchovies! A boatload!
А какой улов у других рыбаков?
Another one has a boatload too!
Примерно 40 метров! В ту ночь у них был богатый улов анчоусов.
During the night, far out at sea. they'd made an unprecedented catch of anchovies.
Сейчас это кажется чем-то диким, но когда улов вырастет до трехсот унций, эти мысли придут тебе в голову.
Right now, it wouldn't be worth your while. but when the pile's grown to 300 ounces, think of such things you will.
Потрясающий улов! Я весь мокрый.
Its incredible, I'm going to change, I'm soaked.

Из журналистики

Доступ к рыночной информации, например, может гарантировать, что непорядочные коммерсанты не смогут больше обманывать фермеров, продающих излишки урожая, и что рыбаки смогут продать свой улов в порту по наилучшей цене.
Access to market information, for example, can ensure that farmers selling their surplus crops are not cheated by unscrupulous traders, and that fishermen can land their catch at the port offering the best price.
Давайте предположим, что весь этот улов рыбы не влияет на ее воспроизводство, хотя, конечно же, это не так.
Let's assume that all this fishing is sustainable, though of course it is not.

Возможно, вы искали...