peck | neck | heck | deck

beck английский

ручей, кивок

Значение beck значение

Что в английском языке означает beck?

beck

a beckoning gesture

Перевод beck перевод

Как перевести с английского beck?

Beck английский » русский

Бек

Синонимы beck синонимы

Как по-другому сказать beck по-английски?

Примеры beck примеры

Как в английском употребляется beck?

Простые фразы

At the best hotels, there is always someone at your beck and call.
В лучших отелях всегда есть кто-то, кто готов вам прислуживать.

Субтитры из фильмов

See that Colonel Beck gets it personally.
Полковнику Беку лично.
The Beck and Call Company.
Компания Бек и Колл.
There was that case of that fellow, whatshisname, Adolph Beck.
Адольф Бек или Бекер.
If you stop worrying so much about finding employment, you can sit here like this without answering to a superior, at no one's beck and call.
Если меньше беспокоиться о поисках работы, тебе не придется перед кем-либо отчитываться или выполнять чьи-либо указания.
I can't keep all of Naples here at your beck and call.
Он ушёл, не мог столько ждать.
Schroeder, Beck, Lehndorf.
Шредер, Бек, Лэндорф.
It isn't a bad life to have everyone in the universe at your beck and call, and you win all the arguments.
Неплохая жизнь, когда под рукой у тебя кто угодно со всей Вселенной. И вы всегда будете правы.
On this ship you are at no one's beck and call.
На моем корабле никто не смееттобой помыкать.
My name is Beck, I called you earlier.
Меня зовут Бек, это я Вам звонил.
Hi, Beck here.
Привет, это Бек.
That hot shot over at Homicide, Beck.
Да этот индюк из особого отдела, Бек.
That's all right, Lieutenant Beck.
Ничего, комиссар Бек.
You are requested to report to Lieutenant Beck.
Немедленно свяжитесь с комиссаром Беком.
Where is Beck?
Где Мартин Бек?

Из журналистики

Sarah Palin and Glenn Beck are heirs to a long line of preachers and politicians who made their fortunes by stirring up anxious crowds, promising them Heaven on Earth, or at least a place in Heaven.
Сара Пэйлин и Гленн Бек являются наследниками длинного ряда проповедников и политиков, которые сколотили свои состояния на разжигании тревоги толпы, обещая людям рай на земле или, по крайней мере, место в раю.
But nothing illustrates the radicalism of the new right better than the recent attack by the Fox News commentator Glenn Beck on the financier and philanthropist George Soros.
Но ничто не иллюстрирует радикализм новых правых лучше, чем недавняя атака комментатора Фокс Ньюс Глена Бека на финансиста и филантропа Джорджа Сороса.
Beck, who denies that he is anti-Semitic, is a conspiracy theorist of classic vintage, though the content of his alleged conspiracies is, to put it bluntly, weird.
Бек, который отрицает, что он антисемит, является тайным теоретиком классической модели, хотя содержимое заявленных им замыслов, мягко говоря, странное.
Beck regularly likens Obama's policies to those of Hitler.
Бек постоянно уподобляет политику Обамы политике Гитлера.
Thus, Beck falsely charges that Soros has instigated coups abroad while implying that he plans to carry one out in the US.
Таким образом, Бек фальшиво обвиняет Сороса в том, что он подстрекал к переворотам за границей, при этом подразумевая, что он планирует совершить переворот в США.
One would think that a self-proclaimed conservative like Beck would support that sort of activity.
Можно было бы подумать, что самопровозглашенный консерватор, подобный Беку, поддержал бы такого рода деятельность.
Glenn Beck's assault on Soros - and the unmistakable stench of its atrocious antecedents - suggests what sort of revolution they may have in mind.
Нападки Гленна Бека на Сороса - и очевидное зловоние отталкивающего происхождения этого нападения - наводят на мысль о том, какого типа революцию они замышляют.

Возможно, вы искали...