C1

confidential английский

конфиденциальный, секретный, доверительный

Значение confidential значение

Что в английском языке означает confidential?
Простое определение

confidential

If something is confidential, then it is private or meant to be kept a secret. The doctor told the teenager: "The law says we have to keep your medical information confidential. Whatever you tell me, I can't tell your parents. Pang's boss told her: "These documents are very confidential. Please lock them in your desk when you are not in your office."

confidential

entrusted with private information and the confidence of another a confidential secretary (= secret) (of information) given in confidence or in secret this arrangement must be kept confidential their secret communications the level of official classification for documents next above restricted and below secret; available only to persons authorized to see documents so classified denoting confidence or intimacy a confidential approach in confidential tone of voice

Перевод confidential перевод

Как перевести с английского confidential?

Синонимы confidential синонимы

Как по-другому сказать confidential по-английски?

Примеры confidential примеры

Как в английском употребляется confidential?

Простые фразы

This information is confidential.
Эта информация носит конфиденциальный характер.
This information is confidential.
Это конфиденциальная информация.
It's confidential.
Это конфиденциально.
This is extremely confidential.
Это крайне конфиденциально.
I can see why it's confidential.
Я вижу, почему это конфиденциально.
That's confidential information.
Это конфиденциальная информация.
The report is of a confidential nature.
Доклад носит конфиденциальный характер.

Субтитры из фильмов

Oh, and this young lady here is my husband's confidential secretary. Hmm.
О, а эта молодая леди - личный секретарь моего мужа.
It's confidential.
Конфиденциальный.
Strictly confidential.
Хорошо. Строго конфиденциально.
It's rather confidential, what I have to say.
То, что я скажу, конфиденциально!
It's a very confidential matter.
Это деликатное дело.
Of course, you understand this matter is strictly confidential?
Вы же понимаете, это конфиденциально.
Memo to Mr. Norton. Confidential.
Сообщение для мистера Нортона.
The presence of my guests is confidential.
Присутствие моих гостей не разглашается.
This is highly confidential.
Это очень секретное и.
George, at the office, did you ever use the confidential files?
Джордж? - Да? Ты в редакции пользовался конфиденциальным архивом?
A. confidential source.
Из конфиденциального источника.
Stroud, I thought you understood this was confidential.
Страуд, я думал тебе понятно, что это конфиденциальное дело?
He is confidential.
Это конфиденциально.
He won't talk to me, I told him I was your confidential secretary, but I guess I don't sound confidential enough.
Он не будет со мной говорить. Я сказала ему, что я твой доверенный секретарь, но полагаю, мой голос звучал недостаточно убедительно.

Из журналистики

Some foundations said that information on their work's effectiveness was confidential.
Некоторые благотворительные организации отвечали, что информация об эффективности их работы является конфиденциальной.
But, in confidential briefings, Nigeria has strongly hinted that it will not tolerate any foreign incursions on a vital and strategic resource in its own backyard.
Но на секретных брифингах Нигерия дала ясно понять, что не потерпит никаких иностранных посягательств на жизненно важный и стратегический ресурс своей страны.
Moreover, only the regulators can examine the dossiers, which are highly confidential.
Кроме того, только органы власти имеет право исследовать досье, которые являются строго конфиденциальными.
Despite his public persona, Rudi was an excellent confidential policy adviser.
Несмотря на его общественную внешнюю сторону личности, Руди был замечательным конфиденциальным советником по политическим вопросам.
The scale of premium rates would need to be transparent but the actual cost of access for individual members would remain strictly confidential (as in any insurance contract).
Шкала премиальных тарифов должна была бы быть прозрачной, но фактическая стоимость доступа отдельных членов осталась бы строго конфиденциальной (как и в любом страховом контракте).
Confidential papers from the Bush and Fox administrations show that talks went further than previously known.
Конфиденциальные бумаги из администраций Буша и Фокса показывают, что переговоры зашли дальше, чем раньше было известно.
Moreover, the agreements lack transparency, as they were considered commercially confidential - and were thus shielded from public scrutiny - until they were passed into law.
Кроме того, эти договоры были закрыты для широкой общественности, поскольку их сочли конфиденциальными коммерчески - и были таким образом ограждены от общественного расследования - пока им не придали силу закона.

Возможно, вы искали...