surrogate английский

суррогат, заменитель

Значение surrogate значение

Что в английском языке означает surrogate?

surrogate

someone who takes the place of another person (= deputy) a person appointed to represent or act on behalf of others приёмный (= foster) providing or receiving nurture or parental care though not related by blood or legal ties foster parent foster child foster home surrogate father

Перевод surrogate перевод

Как перевести с английского surrogate?

Синонимы surrogate синонимы

Как по-другому сказать surrogate по-английски?

Примеры surrogate примеры

Как в английском употребляется surrogate?

Субтитры из фильмов

His honor, the surrogate.
Его честь, судья по делам наследства.
I much prefer the answer that Art is just a preparation, an emergency measure, a surrogate.
Я предпочитаю верить, что искусство - всего лишь репетиция, чрезвычайная мера, оно - заменитель.
Let them be turned into surrogate humans?
Позволить им быть превращенными в суррогатных людей?
A real coffee, prewar, not a surrogate.
Кофе настоящий, довоенный, не суррогат.
Your mother is excessively keen. to have this house down on paper. Or perhaps it is you that is keen. and your mother is merely your surrogate?
Мадам, ваша матушка непременно желает запечатлеть этот дом на бумаге, или, быть может, это, на самом деле, ваше желание, а матушка просто старается для вас?
You see, surrogate court merely appoints the administrator of an estate when there's no will.
Понимаешь, суд по делам наследства просто назначает опекуна имущества, если нет завещания.
He's their coach, surrogate father and best friend.
Он их наставник, приемный отец и лучший друг - все трое в нем одном.
You would become his surrogate mother.
Вы станете его приемной матерью.
For to understand the ways of the heart. is to grasp as clearly the malice or ineptitude of the gods, who, in their vain and clumsy labors to create a flawless surrogate, have left mankind but dazed and incomplete.
Ведь истолковать пути сердец. это отчетливо осознать злобу и беспомощность богов, что в своих тщетных, неуклюжих попытках создать идеальную замену, бросили человечество ошеломленным и незавершенным.
I don't want to hear anything more about sperm egg donor surrogate invetro test tube biological adoptive foster parents who want their baby back.
Я не хочу больше слышать о донорах спермы и яйцеклеток которые просят провести экспертизу суррогатных родителей потому что хотят своих детей обратно.
He's found a new surrogate.
Он нашел новую замену.
She is practically my surrogate mother.
Она почти заменила мне мать.
They want me to be the surrogate.
Они хотят чтоб я была суррогатной матерью.
Would you ever be a surrogate?
А ты сможешь быть суррогатной матерью?

Из журналистики

He was given the benefit of the doubt, and his anti-Communism was elevated to a surrogate of democracy.
Он получил презумпцию невиновности, и его антикоммунизм был расценен как суррогат демократии.
But were regulators surrogate lobbyists for the financial industry?
Но были ли инспекторы доверенными лоббистами для финансовой индустрии?
These actions are usually justified as policies for boosting domestic demand, but they end up fueling a surrogate, low-grade currency war.
Эти действия обычно объясняются политикой стимулирования внутреннего спроса, но в конечном итоге они разжигают суррогатную, низкосортную валютную войну.
No perfect substitutes for the market in the area of scientific discovery exist, but a good surrogate, which enables scientists to compete effectively, is the system of peer review, i.e., the anonymous evaluation of research by scientific colleagues.
В сфере научных открытий идеальной замены рынку не существует, но хорошим суррогатом, позволяющим ученым эффективно конкурировать друг с другом, является система экспертной оценки, т.е. анонимная оценка научно-исследовательского проекта коллегами-учеными.
Ideas matter in politics and having only a few simplistic ones of his own, Bush found his agenda shaped and dominated by his clever surrogate and deputy.
Идеи имеют значение в политике, и имея всего несколько своих собственных упрощенных идей, Буш обнаружил, что его программу изменил и прибрал к рукам его умный суррогат и заместитель.

Возможно, вы искали...