выдвинуться русский

Перевод выдвинуться по-испански

Как перевести на испанский выдвинуться?

выдвинуться русский » испанский

presentar su candidatura distinguirse destacarse salir adelantarse abrirse

Примеры выдвинуться по-испански в примерах

Как перевести на испанский выдвинуться?

Субтитры из фильмов

Что собирается с половиной отряда выдвинуться в джунгли и добраться до селения.
Iba a dirigirse a la aldea con la mitad del destacamento.
Наши силы могут выдвинуться в любой момент.
Nuestras fuerzas pueden atacar en cualquier momento.
Я отпускаю вас лишь из гуманности, понимая что вы не упустите случая выдвинуться.
Se trata de un favor presidencial. La dejo marchar para no tener otro quebradero de cabeza.
Когда я работала на Рассела, я написала записку, описывающую недостатки и уязвимости админитрации Бартлета, и составила стратегию, чтобы помешать ему выдвинуться на второй срок.
Cuando trabajaba para Russell escribí un memo detallando las vulnerabilidades de la administración Bartlet y planeando una estrategia para vencerlo en su renombramiento.
Она предопределит промежуточные выборы в ноябре. Она аукнется Вам на партийном съезде. И если Вам удастся выдвинуться на второй срок, что крайне маловероятно, то у Вас не будет шансов на переизбрание.
Terminará con las elecciones medias, obsesionará a la convención y si logra ser nominado, cosa difícil, no podrá ganar la reelección.
У вас есть только одна вещь, которую никто не может у вас отнять - ваша инициатива, ваше желание выдвинуться вперед.
Pero tiene algo que nadie le puede quitar: Su iniciativa. Sus ganas de salir adelante.
Я решил выдвинуться только вчера ночью.
Recién me decidí anoche.
Нельзя просто приехать сюда и выдвинуться на этот пост.
No puedes mudarte aquí desde el otro lado del país y postularte para ese cargo.
Так-то. Джордж Буш так сильно проебался. что белому человеку теперь сложно выдвинуться в президенты.
George Bush puso una torta tan grande, que hizo difícil que eligieran a un hombre blanco como candidato.
Также, я хочу выдвинуться на президента студенческого совета.
También, voy a presentarme como presidenta al consejo de estudiantes.
Так что будь готов выдвинуться в намеченный квадрат в течении 48 часов.
Así que preparaos para ir a la zona de reagrupación en las próximas 48 horas.
Патрули Лима Зулу 1, 2 и 3, срочно выдвинуться к крипте.
Sub-unidades dos y tres, diríjanse a la cripta.
Я здесь, для того чтобы объявить о своём решении, выдвинуться на пост лидера консервативной партии.
Estoy aquí para anunciar mi decisión. para poner mi nombre en carrera como líder del Partido Conservador.
Хочешь вернуться, выдвинуться против меня?
Nunca podría hacer tu trabajo.

Из журналистики

Это дало Ирану превосходный шанс выдвинуться на роль регионального гегемона, и не похоже, чтоб лидеры Ирана позволили этому шансу ускользнуть.
Esto le ofreció a Irán una oportunidad dorada para proyectarse como un poder hegemónico regional, y es poco probable que los líderes iraníes dejen escapar esta oportunidad.
В то же время Саркози сумел выдвинуться в качестве естественного лидера от правых отчасти потому, что Ширак был меньшей помехой, чем предсказывали многие люди, в том числе эксперты.
Al mismo tiempo, Sarkozy ha podido aparecer como el líder natural de la derecha, en parte porque Chirac ha resultado ser una carga menos pesada de lo que muchos, incluyendo los expertos, predijeron.

Возможно, вы искали...