выпивать русский

Перевод выпивать по-испански

Как перевести на испанский выпивать?

выпивать русский » испанский

beber tomar empinar

Примеры выпивать по-испански в примерах

Как перевести на испанский выпивать?

Субтитры из фильмов

Серьезно, Джоан, тебе надо чаще выпивать.
Deberías hacerlo más seguido.
Да, дорогая, но видишь ли, доктор говорит, что я должен выпивать каждые 15 минут.
Pero, fíjate, el médico me ha aconsejado beber cada 15 minutos.
Можете выпивать, сколько хотите только не выходите на работу с головной болью!
Bebed cuanto queráis, pero el lunes no me Ileguéis tarde al trabajo y con resaca.
И мы так же не поедем выпивать к Бутчу.
Y tampoco iremos al bar de Butch por un trago.
Он стал много выпивать.
Ahora es un borracho incurable.
А помните, как во время первой мировой войны французских солдат заставляли выпивать по 3 литра вина в день?
Y recuerde, durante la Gran Guerra. nuestros hombres debian beber 3 litros de vino al día.
Кропать и выпивать. Выпивать и кропать.
Garabatear y garabatear, y más garabatear.
Кропать и выпивать. Выпивать и кропать.
Garabatear y garabatear, y más garabatear.
Тебя будет тошнить, если выпивать еще.
Te enfermarás si sigues tomando.
А я начала выпивать.
Ahí fue cuando empecé a beber.
Я решил не выпивать ее всю и закопал одну бутыль в саду.
Me he decidido que yo no lo beberé sino que lo enterraré en el jardín.
И он опять может выпивать с друзьями.
Ahora puede estar con sus amigos.
Теперь ты имеешь право выпивать.
Ya puedes beber, y pensamos que un auto sería lo mejor para ti.
Я хочу ходить с тобой в кино и выпивать в МакГинти.
Y quiero que veamos películas e ir a beber a McGinty.

Из журналистики

Например, в случае с кофе необходимо выпивать более 50 чашек этого напитка ежедневно в течение длительного периода времени, прежде чем станет возможным какой-либо негативный эффект.
En el caso del café, por ejemplo, uno tendría que tomar más de 50 tazas por día, durante un período prolongado, antes de que se volviera probable cualquier efecto nocivo.

Возможно, вы искали...