листать русский

Перевод листать по-испански

Как перевести на испанский листать?

листать русский » испанский

hojear pulgar dedo

Примеры листать по-испански в примерах

Как перевести на испанский листать?

Субтитры из фильмов

Пока Вы будете листать учетные книги, я съезжу.
Mientras tú compruebas el registro, yo podría mirar allá.
Никто не будет листать 325 страниц ради Паоло.
Nadie va a leer 325 páginas por un Paolo.
Я не могу одновременно думать и листать свой ежедневник.
No puedo pensar y organizar mi agenda al mismo tiempo.
Можно листать картинки в телефоне указательным пальцем.
Puedes pasar por las fotos en tu teléfono con tu dedo índice.
Короче, я достаточно наговорилась об этом и групповой терапии в этом месте К последнему мне листать жизни.
De hecho, ya tuve suficiente hablando y compartiendo y terapia de grupo en este lygar que me va a durar toda la vida.
А к этому прилагается вызванная эстрогеном потребность листать толстые глянцевые журналы и от этого ненавидеть своё тело.
Y con eso viene una necesidad llena de estrógeno por hojear gruesas revistas lustrosas que me hacen odiar mi cuerpo.
Но страшнее всего. было листать календарь и гадать, станет ли конец вашего мучения началом следующего.
Pero es mucho peor, si como los días contamos y se pregunta: si el final de un tormento para A partir de la próxima es media.
Я только начал листать чтобы посмотреть, что это за дело, и я не смог остановиться.
Empecé a ojearlo para ver de qué caso era, y no pude parar.
Если ты к тому моменту не будешь сидеть за установкой со своими ёбаными палочками, или допустишь хоть одну ошибку - единственную - я твою жопу отбарабаню обратно к Нэссо, где ты хоть до выпуска будешь ноты листать, твою мать.
Si tu culo no está en ese banquillo con tus propios palos de mierda en la mano O cometes un solo maldito error Uno mandare tu culo de nuevo a Nassau donde podrás pasar páginas hasta que te gradúes o lo dejes.
Она любила листать каталог керамики.
Le gustaba mirar el catálogo de la tienda de decoración Pottery Barn.
Ясно. Продолжай листать.
De acuerdo, sigue adelante.
Первая поправка, даже листать не придется.
Es la primera enmiendas así que no necesita leer tanto.
Теперь придется листать все каналы!
Tenemos que tirar la televisión.
Я буду спокойно сидеть и листать журнальчик, пока ты сходишь с ума.
Me sentaré a leer esta revista mientras pierdes la cabeza.

Возможно, вы искали...