поверье русский

Перевод поверье по-испански

Как перевести на испанский поверье?

поверье русский » испанский

creencia

Примеры поверье по-испански в примерах

Как перевести на испанский поверье?

Субтитры из фильмов

Вы знаете. поверье о новорожденном ребенке и чириканье воробья?
Saben hay una historia sobre un recién nacido y el canto de un gorrión.
Но по Вене пошло поверье о жестокости Людвига с этим мальчиком.
Pero aumentó la leyenda en Viena sobre la crueldad de Ludwig.
Было поверье, что женщины приносят неудачу.
La superstición decía que las mujeres traerían mala suerte.
Это поверье популярно среди наших суеверных новичков.
Sólo los reclutas más supersticiosos tienen esas creencias.
У нас есть поверье.
Nosotros tenemos una leyenda.
Старое поверье викингов или что-то в этом роде.
Una vieja leyenda vikinga.
А это в свою очередь рождает поверье, что у гномов вообще нет Женщин.
Eso ha generado la creencia de que no hay mujeres enanas.
По старой люди ходить перестали, возникло поверье, что там водятся привидения.
Ya nadie cogía el viejo. y se empezó a decir que estaba encantado.
Это старое поверье. Если ты умрешь во сне, то проснешься.
Cuando estas a punto de morir en un sueño, te despiertas.
В некоторых культурах существует поверье, что призраки способны заражать живых людей некой болезнью. Именно поэтому панихиду предпочитают проводить не дома, - А в специальных похоронных залах.
Algunas culturas creen que ciertos espíritus pueden infectar a los vivos con una enfermedad, por eso dejaron de exponer los cuerpos en las casas y.
Поверье есть, что каждый год, зимою, пред праздником Христова рождества, ночь напролет поет дневная птица.
Algunos dicen que cuando se acerca el tiempo en que se celebra el nacimiento de nuestro Salvador, esta ave del alba canta toda la noche y entonces, dicen, ningún espíritu se atreve a salir de su refugio.
Есть поверье, что он обладает излечивающей силой.
Se cree que tiene poderes curativos.
Это как то поверье, что все блондинки тупые.
Es como decir que todas las rubias son tontas.
Брик, это всего лишь глупое поверье.
Brick, eso es solo una estúpida leyenda que circula por ahí.

Из журналистики

Второй миф заключается в поверье, что помощь богатых стран тратиться впустую.
El segundo mito es que la ayuda de los países ricos inevitablemente se derrocha.

Возможно, вы искали...