погнаться русский

Примеры погнаться по-испански в примерах

Как перевести на испанский погнаться?

Субтитры из фильмов

Вы должны были погнаться за ней и приказать остановиться.
Debería haber ido detrás de ella, y haber gritado para que parase.
Вы просто не смогли устоять перед соблазном погнаться за мной, не так ли, капитан?
No ha podido resistir la tentación de seguirme.
А то мне захочется за вами погнаться!
Lucho contra el impulso de perseguirlos.
Джентельмены, когда люди вот так от нас убегают, меньшее, что мы можем сделать, это погнаться за ними.
Caballeros, siempre que la gente se escapa de nosotros de esa manera, siento que lo menos que podemos hacer es perseguirles.
Я все отлично вижу и слышу. - Что случилось? Мы только собирались за ними погнаться, а потом вдруг шины заскрипели, а потом это.
Puedo verlo, en voz alta y claramente. (Chris) Que ha pasado?
Я хотел погнаться за ним.
Yo quería perseguirle.
Ну, вы, ребята, можете внезапно потерять интерес и погнаться за другой блестящей штучкой, оставив нас с кучей проблем.
Pues, ustedes perdían interés y seguirían el próximo objeto brillante, dejándonos con una cadena de custodia casi pésima.
Ему пришлось бежать к шкафчику, взять пистолет и погнаться за тем парнем.
Tuvo que ir hasta el cajón, tomar una pistola, y luego ir a por ellos.
Даа, эй, кто-то должен погнаться за плохими парнями.
Sí, alguien tiene que ir a perseguir a los malos.
Это ограбление. Только для начала мы решили нагрянуть к вам, чтобы вы не могли. погнаться за нами.
Pero en vez de asaltarlo y que nos persigan decidimos encerrarlos primero.
И всё же кто-нибудь должен погнаться за нами.
Pero seguro que alguien, va a venir por nosotros.
Парень на мотоцикле тормозит, грабит нашу жертву, забирает ключи и выкидывает их, чтобы он не смог погнаться за ним на машине.
El tipo de la moto se para, encañona a la víctima. coge sus llaves y las tira para que no le pueda seguir en el coche.
Но вместо этого, я начну конфронтацию, которая позволит каждому патрульному скиттеру погнаться за мной.
Pero en cambio, voy a iniciar una confrontación que si el cebo cada skitter centinela en el gueto para que den caza.
И чтобы ты знал, о чём я думал я собирался погнаться за тобой по коридору.
Y para que sepas lo que estaba pensando iba a perseguirte por el pasillo.

Возможно, вы искали...