старинный русский

Перевод старинный по-испански

Как перевести на испанский старинный?

старинный русский » испанский

antiguo viejo secular remoto curioso antigüedad

Примеры старинный по-испански в примерах

Как перевести на испанский старинный?

Простые фразы

Белый дом старинный.
La casa blanca es antigua.
Лейпциг - старинный город.
Leipzig es una ciudad antigua.
На этой улице есть старинный дом.
Hay una casa antigua en esta calle.
Это старинный американский обычай.
Es una vieja costumbre americana.

Субтитры из фильмов

Старинный очень, понимаете, что имею в виду.
Muy antiguo, si saben a qué me refiero.
Старинный мексиканский обычай.
Invoco a la luna.
Там, в миллионе миль от войны, стоит старинный дом.
Hay una vieja casa. La guerra está a millones de kilómetros.
Отныне старинный обычай падать на колени отменяется.
Desde este momento, la ancestral costumbre nacional de postrarse en el suelo queda abolida.
Меня зовут Генри Грэхам. Я ее старинный друг.
Me llamo Harry Graham.
Клифф - очень старинный друг.
Cliff es un viejo amigo.
Мой старинный друг Макс К и его племянник.
Olvidé presentarle. Es mi viejo amigo K. Y su sobrino.
А это что? - Всего лишь старинный пыточный инструмент.
Un antiguo instrumento de tortura.
Она похожа на старинный портрет.
Se parece a un retrato del Parmigianino.
Раньше так строили, дом ведь старинный.
Como se construía antiguamente.
Старинный самописец корабля.
Una antigua caja negra.
Он очень старинный.
Es muy antiguo.
Старинный дом Ускалан.
La vieja casa de Uskalan, arriba en la montaña.
И снова послушаем. Этот старинный орган. Его голос веры, милосердия, надежды, успокоения.
Y expresemos con el sonido de este viejo órgano, nuestros sentimientos de fe, de caridad, de esperanza, de mansedumbre.

Из журналистики

Совсем недавно ученые разработали методы, которые далее развивают этот старинный процесс с помощью генной инженерии для того, чтобы заставить сельскохозяйственные культуры начать синтезировать фармацевтические препараты высокого качества.
Más recientemente, los científicos han creado técnicas que hacen avanzar aún más ese proceso recurriendo a la ingeniería genética para inducir a los cultivos agrícolas a sintetizar substancias farmacéuticas muy valiosas.
Студенты Сорбонны, которые поддерживают студентов Нанта, оккупируют свой старинный университет.
Los estudiantes de La Sorbona ocupan su antigua universidad en apoyo a los de Nanterre.

Возможно, вы искали...