увидеться русский

Перевод увидеться по-испански

Как перевести на испанский увидеться?

Примеры увидеться по-испански в примерах

Как перевести на испанский увидеться?

Простые фразы

Я хотел бы увидеться с тобой перед отъездом.
Me gustaría verte antes de marcharme.
Я хочу завтра увидеться с Томом.
Quiero ver a Tom mañana.
Я думал, Том собирался взять нас, чтобы увидеться с Мэри.
Pensé que Tom iba a llevarnos a ver a María.
Мы хотим увидеться с Томом.
Queremos ver a Tom.
Кейт пошла на вечеринку, чтобы увидеться со своими друзьями.
Kate fue a la fiesta a juntarse con sus amigos.
Я не смогу с тобой завтра увидеться, потому что произошло нечто непредвиденное.
No podré juntarme contigo mañana porque surgió algo inesperado.
Я хочу увидеться со своими детьми.
Quiero ver a mis niños.
Я собираюсь увидеться с Томом.
Me voy a ver con Tom.
Мне нужно было увидеться с поставщиком.
Tenía que ver a un proveedor.
Они должны увидеться.
Tienen que verse.

Субтитры из фильмов

Мне нужно увидеться с принцем Нуки по сердечному вопросу.
Deseo hablar con el príncipe Nucki de un asunto sentimental.
Дорогой лорд Уиндермир! Возможно, вас удивит письмо от совершенно незнакомого человека, но вам необходимо увидеться со мной как можно скорее, если вы хотите избежать некоторых неприятных разоблачений.
QUERIDO LORD WINDERMERE.
Пожалуйста, дай мне с ним увидеться.
Por favor, déjame verlo.
Я должен был увидеться со своей старухой, но да ладно.
Había quedado con la vieja, voy a dejarla.
Нужно увидеться с магистратом. Говорить позволь мне.
Nos llevarán ante el juez, déjeme hablar y todo irá bien.
Чепуха. Ты должна увидеться с ним.
Tonterías, tienes que verle.
Скажите, что сейчас мы не можем увидеться.
Dígale que no puedo verle ahora.
Попытайся увидеться с отцом по пути.
Intenta ver a tu padre por el camino.
Она хочет увидеться наедине.
Quiere verme a solas.
Я. Мне нужно было увидеться кое с кем. По делу.
Yo vine a ver a una persona por por un asunto.
Я уезжаю, и хотела увидеться до отъезда.
Me voy y quería verte antes de irme.
Я должна увидеться с отцом.
Debo ver a mi padre.
Да, хочу увидеться с Леоном перед тем. как он снова убежит хлопотать за меня.
Sí, quiero ver a Leon antes de que se apresure. y se pierda en mis negocios.
Хочу увидеться с девушкой.
Es una chica.

Возможно, вы искали...