шуточный русский

Перевод шуточный по-испански

Как перевести на испанский шуточный?

шуточный русский » испанский

ocurrente jocoso gracioso farsante burlona

Примеры шуточный по-испански в примерах

Как перевести на испанский шуточный?

Субтитры из фильмов

Это - шуточный звонок, который сорвался. Я хочу прекратить его.
Es una broma que me salió mal y quiero cortar.
Я знаю ещё только один тост - это шуточный стишок.
El otro brindis que conozco es un chiste.
Кто-то подложил шуточный кубик льда с искусственной мухой мне в стакан.
Alguien echó uno de esos cubos de hielo de broma con una mosca de mentira en mi bebida.
Джек Николсон и Том Брокау обнаружили, что надели одинаковые куртки и завязи шуточный бой.
Jack Nicholson y Tom Brokaw usaban la misma chaqueta, así que protagonizaron una pelea.
Там вроде был какой-то шуточный стишок.
Pensé que era una broma.
Это шуточный подарок, когда когда я развелась, и я редко им пользуюсь.
Eso fue un regalo en broma de cuando de cuando me divorcié, y rara vez lo uso.
Мой шуточный световой меч.
Este es mi sable laser de bromas.
Шуточный подарок, не кокаин.
El regalo de broma, no la cocaína.
Но какой подарок мне ему купить: шуточный или романтичный?
Pero tendría que conseguir un regalo de chiste O algo dulce?
Подарок от Джессики, скорее как шуточный.
Este es un regalo de Jessica, una especie de regalo de broma, realmente.
А ты.идиот.принес оружие в этот шуточный полет.
Y tú, idiota Trae un arma a una pelea de bandas.
Они были шуточный свидания.
Eran citas de broma.
Оказалось, что шуточный девичник требует столько же внимания, как настощий.
Resulta que, una despedida de soltera irónica, requiere tanto trabajo como una de verdad.
Типа шуточный подарок.
Un regalo de broma, ya sabes.

Возможно, вы искали...