compañía испанский

компания, общество

Значение compañía значение

Что в испанском языке означает compañía?

compañía

Acto o consecuencia de acompañar o acompañarse; de estar, ser o existir junto a otro u otros. Persona o personas que siguen a otra u otras. Asociación o sociedad de varias personas unidas por un mismo objetivo, generalmente de negocios. Milicia.| Unidad militar, comandada generalmente por un capitán. Teatro.| Agrupación de actores teatrales o de bailarines.

Перевод compañía перевод

Как перевести с испанского compañía?

Compañía испанский » русский

компания

Примеры compañía примеры

Как в испанском употребляется compañía?

Простые фразы

Quiero trabajar con su compañía.
Я хочу работать с вашей компанией.
Existe un plan para ampliar la compañía.
Существует план по расширению компании.
Ha decidido marcharse de la compañía.
Он решил покинуть компанию.
La compañía está perdiendo dinero.
Компания растеривает деньги.
La compañía tiene problemas financieros.
У компании есть финансовые трудности.
Su compañía creó cuarenta nuevos puestos de trabajo.
Их компания создала сорок новых рабочих мест.
La compañía sufrió grandes pérdidas.
Компания понесла большие убытки.
El dinero pertenece a la compañía.
Деньги принадлежат компании.
Dos son compañía, tres son multitud.
Двое - компания, трое - толпа.
Mi padre trabaja como ingeniero en la compañía.
Мой отец работает инженером в компании.
La compañía francesa abrió una nueva sucursal aquí en mi ciudad.
Французская компания открыла в моём городе новый филиал.
Si no quieres estar solo, puedo hacerte compañía.
Если не хочешь быть один, я могу составить тебе компанию.
En compañía de buenos amigos, el tiempo pasó volando.
В компании хороших друзей время прошло быстро.
Tiene acciones en esta compañía.
Он владеет акциями этой компании.

Субтитры из фильмов

Yo solía salir con una chica de la Compañía Yorrick.
Я встречался с девушкой из Театра Йорик.
El portador, John Murdock, es el detective de la compañía.
Уважаемый сэр, предъявитель сего письма, Джон Мёрдок - детектив компании.
Estimado e ilustre Sr. economista: La compañía que Vd. planeó acaba de ser fundada.
Глубокоуважаемый торговый советник, предприятие, которое Вы планировали, только что создано.
Justin buscaba compañía para fanfarronear de sus estúpidas hazañas.
Жюстин ищет компанию, чтобы похвастаться своими дурацкими подвигами.
Sólo media compañía está aquí.
Здесь только половина роты.
Bien, pues nosotros somos la segunda compañía.
Вот и хорошо. Вторая рота - это мы.
Somos la segunda compañía y sólo hemos vuelto la mitad.
Мы ведь вторая рота? И если вернулась только половина, значит повезло оставшимся.
Estamos en compañía distinguida.
Мы теперь заслуженная рота.
Esta compañía es difícil de encontrar.
Ты знаешь, 2-ую роту тяжело найти.
Ésta no parece la antigua segunda compañía.
Это мало похоже на старую 2-ую роту.
Veo que sería buena compañía.
Вы очаровательная штучка.
Estar aquí está bien. no es demasiado buena la compañía.
В целом неплохо. Особенно в компании.
Soy una chica de compañía.
Я - девушка для вечеринок.
Dicen que soy buena compañía.
Мне говорили, что из меня довольно приятная компания.

Из журналистики

Incluso decidimos por teléfono qué tipo de pesticida utilizar y qué compañía de tractores contratar.
В действительности, некоторые городские жители даже не утруждают себя приобретением земли и не получают помощь на расстоянии.
De manera que una compañía que despide a todos sus empleados y luego entrega mercadería de su stock puede parecer muy productiva -hasta que el stock se agota-.
Таким образом, компания, которая увольняет всех своих служащих, а затем распространяет продукцию со склада, может выглядеть очень производительной - пока у нее не закончатся запасы на складе.
La compañía negó que estas acusaciones tuvieran algún fundamento.
Компания отрицает обоснованность этих заявлений.
Si la compañía japonesa vende sus productos en un mercado suizo en particular que es dominado por empresas suizas (que facturan en francos suizos), preferirá establecer sus precios en francos suizos también.
Если японская фирма продает свои товары на определенном швейцарском рынке, на котором преобладают швейцарские фирмы (которые составляют счета фактуры в швейцарских франках), то она тоже предпочтет установить цены в швейцарских франках.
Yukos, que en tiempos fue la principal compañía petrolera de Rusia y favorita de los inversores internacionales, está agonizando.
ЮКОС, который когда-то был ведущей российской нефтяной компанией и фаворитом международных инвесторов, теперь в предсмертной агонии.
Los que quedan siguen impugnando el destino de la compañía, en particular en un tribunal de Houston (Texas), pero esos espasmos no resucitarán el cadáver.
Останки компании продолжает бросать вызов судьбе, в частности, в Хьюстоне в зале суда Техаса. Но эти судороги не оживят труп.
En cambio, Putin ha permitido a la dirección de Gazprom bloquear propuestas de su propio gobierno sobre la desmembración de la compañía, que se ha demorado mucho.
В своей речи в честь десятой годовщины Газпрома, государственной монополии на газ, в 2003 г. Путин ясно выразил свою позицию, говоря о компании, как об одном из немногих сильных геополитических рычагов, оставленных России после развала Советского Союза.
Afortunadamente, una prensa recelosa, gobiernos poderosos y competidores nerviosos vigilan cada paso que da y esperan que la compañía venza las muchas tentaciones que se le presentan.
К счастью, подозрительный пресс-корпус, влиятельные правительства и нервные конкуренты следят за каждым его движением, надеясь на то, что компания справится с многочисленными искушениями.
Para protestar contra la censura, la compañía de Silicon Valley se trasladó desde la China continental en 2009 a la todavía relativamente libre Hong Kong.
В знак протеста против цензуры компания, основанная в силиконовой долине, переехала из материкового Китая в 2009 году в тогда все еще относительно свободный Гонконг.
Tom White dirigía una gran compañía de construcción y empezó a donar millones a los esfuerzos de Paul Farmer para llevar servicios sanitarios a los pobres de las zonas rurales de Haití.
Том Уайт управлял большой строительной компанией и стал жертвовать миллионы на усилия Пола Фармера принести услуги здравоохранения в бедную сельскую местность Гаити.
Actualmente esto sólo sucede si una compañía alcanza niveles complejos de facturación.
Сейчас это происходит только в том случае, если совокупный оборот компании достигает предельного уровня.
Los reguladores nacionales se ponen cada vez más nerviosos de que los bancos operen en sus jurisdicciones mediante sucursales de su compañía matriz, sin capital o junta directiva locales.
Домашние регуляторы все больше нервничают по поводу банков, которые работают в рамках их юрисдикции через филиалы своей материнской компании, без местного капитала или местного совета директоров.
El libro volvió famosas varias de las burbujas de la historia: la del Misisipi en 1719 y 1720, la de la Compañía de los Mares del Sur, entre 1711 y 1720, y la fiebre de los tulipanes de la década de 1630.
Книга сделала знаменитыми несколько известных исторических пузырей: пузырь Миссисипи 1719-20 годов, пузырь Компании Южных морей 1711-20 годов, а также тюльпановую манию 1630-х годов.
Muchos equipos de ejecutivos tienen una confianza excesiva en la fortaleza competitiva de su compañía.
Многие группы руководителей слишком уверены в конкурентных преимуществах своих компаний.

Возможно, вы искали...