reemplazar испанский

заменять, замещать, заменить

Значение reemplazar значение

Что в испанском языке означает reemplazar?

reemplazar

Poner una cosa o persona en lugar de otra. Tomar el lugar que ocupaba otra persona en un cargo o condición, de manera temporal o permanente.

Перевод reemplazar перевод

Как перевести с испанского reemplazar?

Примеры reemplazar примеры

Как в испанском употребляется reemplazar?

Простые фразы

Yo no creo que la televisión vaya a reemplazar a los libros.
Я не думаю, что телевидение заменит книги.
Necesito reemplazar mi teclado por uno nuevo.
Мне надо заменить клавиатуру на новую.

Субтитры из фильмов

Significa que. el valle ha perdido algo que nunca podrá reemplazar.
Это значит. Что-то ушло из долины, что уже никогда не вернется.
Hay que reemplazar el revestimiento de la sección final por otro más fuerte.
Нужно заменить облицовку конечной ступени более прочным материалом.
Que hay del calculista para reemplazar a Sally?
А что насчёт человека, чтобы заменить Салли?
De meterme en el lugar de este hombre, de reemplazar a este tocayo.
Если понадобится, занять место этого человека, заменить его, носящего такое же имя, как и я.
Será mejor reemplazar esos ajos.
Лучше заменю этот чеснок.
La television puede llegar a la perfección y virtualmente reemplazar a todas las formas tradicionales del espectáculo.
Телевидение почти достигло границ совершенства, вытеснив при этом традиционные формы шоу и спектаклей.
El androide será tan perfecto, que hasta podría reemplazar al capitán.
Андроид столь совершенен, что сможет заменить капитана.
Tomó del otro una nueva directiva para reemplazar la suya.
Другой заменил его директивы на свои.
Aprobamos el plan EVA para reemplazar la unidad alfa-eco-3-5 antes de que falle.
Доложите свой план выхода в космос и замените блок альфа-зхо-3-5 до полной остановки системы.
No podemos reemplazar los órganos dañados, señor.
Нечем заменить поврежденные органы, сэр.
Yo también creo que reemplazar hombres por máquinas no está bien.
Я тоже думаю, что неправильно заменять человека машиной.
Capitán una nave también funciona con lealtad hacia un hombre y nada lo podrá reemplazar.
Капитан, звездолет также держится на преданности одному человеку, и это ничем не заменить, как и его.
Con un poco de suerte, podemos cambiar y reemplazar estas en un par de horas. Bueno, sigue.
С небольшой удачей мы сможем заменить их и собрать все через несколько часов.
Nuestro Quarks deben ser liberados de esta tarea, por lo tanto debemos reemplazar su mano de obra en nuestros planetas de origen.
Мы контролируем всю галактику, наши военные миссии распространяются, чтобы колонизировать другие.

Из журналистики

Una de esas implicancias es que los países en desarrollo tendrán que reemplazar las políticas industriales reales por aquellas que operan a través del tipo de cambio.
Одним из таких последствий является то, что развивающимся странам придётся заменить действительные промышленные стратегии стратегиями, функционирующими на основе валютного курса.
Las acusaciones cruzadas pasan a reemplazar la aceptación de las propias responsabilidades, alimentando la demanda popular por un hombre (o mujer) fuerte que pueda pasar por encima de las divisiones políticas.
Выявление виновных заменяет ответственное отношение, подогревая в обществе желание иметь сильного лидера, который сможет преодолеть политические разногласия.
De hecho, el Tíbet pronto podría reemplazar a Taiwán como un factor en la estabilidad regional y una cuestión importante en las relaciones internacionales.
В самом деле, Тибет может скоро заменить Тайвань в качестве фактора региональной стабильности и важного пункта международных отношений.
Las actuales conversaciones apuntan a reemplazar el PCA expirado de 1997, que sigue en vigencia por consentimiento mutuo a la espera de un nuevo acuerdo.
Целью текущих переговоров является замена предыдущего соглашения, срок действия которого истёк в 1997г., и которое оставалось действительным по взаимному согласию сторон, пока новое соглашение находится на рассмотрении.
Pero los nuevos bancos de desarrollo parecen estar menos interesados en reemplazar a las instituciones actuales que en mejorarlas, un objetivo que comparten con ellas.
Однако похоже, что новые банки развития заинтересованы не в вытеснении текущих институтов, а в том, чтобы развить их дело - разделяя цели, поставленные этими же учреждениями.
En lo que respecta a otros bienes, incluyendo las computadoras, los productos hechos en China están listos para reemplazar a la producción mexicana en cantidades abrumadoras.
Что касается других товаров, включая компьютеры, то несметное количество изделий китайского производства вступили в схватку с мексиканской продукцией.
Sin este tipo de esfuerzo concertado, las tecnologías alternativas sencillamente no podrán reemplazar a los combustibles fósiles.
Без такого согласованного решения альтернативные технологии не будут готовы принять вызов в случае сокращения использования ископаемых источников энергии.
Sin embargo, reemplazar el rigor científico con palabrería ingeniosa es una terrible estrategia.
Однако замена строгости научных доказательств выгодными фальсификациями является ужасной стратегией.
Es necesario reemplazar los cultivos de coca en América Latina por cultivos agrícolas, y se debe reducir el consumo de cocaína en la opulenta Europa.
Плантации кокаина в Латинской Америка должны быть засеяны сельскохозяйственными культурами, а употребление кокаина в изобильной Европе должно быть уменьшено.
La erradicación de los cultivos no funcionará en el largo plazo si no se genera una economía legal para reemplazar las drogas.
Искоренение культуры не принесет результатов в долгосрочной перспективе, если не будет предоставлено легального способа замещения производства наркотиков.
Sin embargo, los escépticos cuestionan si el DEG alguna vez podría reemplazar al dólar como la principal moneda de reserva del mundo, por la sencilla razón de que el DEG no es una moneda.
Однако скептики сомневаются, что специальные права заимствования когда-либо заменят доллар в качестве мировой резервной валюты по простой причине, что СПЗ не являются валютой.
A diferencia de China, Rusia se apresuró a instaurar la democracia, y sólo entonces se preocupó de reemplazar el socialismo con un sistema de mercado.
Россия вместо этого скачком перешла к демократии и только после этого начала беспокоиться о том, чтобы сменить социализм на рыночную систему.
Los subsidios estatales pasarían a reemplazar los ingresos por publicidad, lo que daría pie a preguntas predecibles acerca de los efectos que esto tendría en los contenidos.
Альтернатива есть - необходимо сфокусироваться на том, что технические средства связи могут делать: скорее создавать, а не передавать хорошие рассказы или хорошую политику.
Además, no está claro quién podría reemplazar a Morsi.
Кроме того, не совсем понятно, кто может стать заменой Мурси.

Возможно, вы искали...