допуск русский

Перевод допуск по-французски

Как перевести на французский допуск?

допуск русский » французский

entrée écart admissible droit d’entrée autorisation

Примеры допуск по-французски в примерах

Как перевести на французский допуск?

Субтитры из фильмов

Для этого нужен допуск по форме 3-Эйч.
C'est pas si facile!
У меня есть допуск.
J'ai la permission.
Кто вам дал допуск?
On ne m'a pas notifié.
Полный допуск.
Vulcain.
Пункт третий. допуск к этому. через.
Troisième point: Ces laissez-passer sont donnés par.
Не волнуйтесь, у доктора МакКоя есть допуск.
Ne vous en faites pas, docteur. Le Dr McCoy a une autorisation.
Когда мы спросили разрешения, не было причин не верить, что мы не могли. - У вас есть допуск?
En demandant l'autorisation, on ne nous a donné aucune raison de croire.
Вы уверены, что у вас есть допуск?
C'est sûr, vous avez l'autorisation?
Нужно было набрать 700 баллов, чтобы получить допуск. Я набрал 58.
On devait obtenir 700 points pour être admis, mais j'en ai eu que 58.
Подтверждаем допуск.
Vous avez l'autorisation.
Допуск?
Niveau de d'autorisation?
Коммандер Дейта, они до сих пор не знают, что у нас есть допуск к их компьютерной системе?
Ignorent-ils toujours que nous avons accès à leurs ordinateurs?
Есть только один человек, помимо нас, имеющий такой допуск.
Il n'y a qu'une personne, à part vous, qui y ait accès.
У него просроченный допуск.
Comment allez-vous?

Из журналистики

Кроме того, военные правители умышленно тормозят ослабление ограничений на импорт гуманитарной помощи и допуск инспекционной команды ООН в страну.
En outre, les militaires au pouvoir traînent les pieds à l'idée d'assouplir les restrictions sur l'importation de matériel humanitaire et de permettre à une équipe d'évaluation de l'Onu d'entrer dans le pays.

Возможно, вы искали...