легкомысленный русский

Перевод легкомысленный по-французски

Как перевести на французский легкомысленный?

Примеры легкомысленный по-французски в примерах

Как перевести на французский легкомысленный?

Субтитры из фильмов

Ты просто легкомысленный.
Vous n'êtes qu'un cœur d'artichaut!
Ну вот, теперь я еще и легкомысленный.
Je suis un cœur d'artichaut.
Иногда я сам себя пугаю, хотя я и легкомысленный.
Parfois je m'inquiète moi-même. Or ce n'est pas dans ma nature.
Я не такой уж и смелый. Но я и не слишком легкомысленный.
Je ne suis pas un brave, mais je ne suis pas crédule.
Вы читали мои книги? - О Боже, неужели у меня такой легкомысленный вид?
À vous lire, on imagine un homme âgé, expérimenté.
Ты очень легкомысленный.
Vous êtes un peu fou.
У тебя легкомысленный вид.
Tu parais bien dissipé.
Ах, Кейт, Ты такой умный, и еще Ты настолько же легкомысленный!
Zontar n'a pas dit que l'amour est un défaut? C'est une émotion, tu sais!
Написал, что он забавный, безответственный, легкомысленный, бестолковый, порочный и злой.
Elle a dit qu'il était amusant, stable, stupide, irresponsable, méchant.
Легкомысленный и самонадеянный дурак.
Il est idiot, superficiel et présomptueux.
Ты легкомысленный эгоист.
Tu es un larbin.
С его точки зрения, я - слишком легкомысленный водитель.
À ses yeux, je conduis trop imprudemment.
Я такой легкомысленный С трудом могу вспомнить которая кому.
J'ai tellement la tête qui tourne. que je sais plus qui est qui.
Они теряют силу. Причина - возраст и легкомысленный образ жизни.
Elles sont affaiblies par l'âge et leur vie trépidante.

Из журналистики

Он просто легкомысленный националист, живущий в страхе перед националистической желтой бульварной прессой.
Il est surtout un nationaliste irréfléchi qui vit dans la crainte de la sournoise presse tabloïde de son pays.

Возможно, вы искали...