окоп русский

Перевод окоп по-французски

Как перевести на французский окоп?

Примеры окоп по-французски в примерах

Как перевести на французский окоп?

Субтитры из фильмов

А ты чего ждешь? Окоп сам не выроется.
Le trou va pas se creuser tout seul.
Мой друг из батальона говорил, что на их карте каждый окоп указан.
Un pote m'a dit qu'ils avaient repéré chaque abri personnel.
Мой окоп достаточно далеко от вашего, мимо нас целый полк незамеченным проскочит!
Mes trous sont si éloignés qu'un régiment pourrait passer sans qu'on le voit.
Возвращайся в свой окоп!
Retourne à ton abri!
Окоп Родригеса только что накрыло!
L'abri de Rodriguez vient de sauter!
Я был рад покинуть свой окоп и двигаться, хотя бы для разогрева.
J'étais content de sortir de ce trou, au moins pour me réchauffer.
Даже Дайку окоп вырыли.
Même avec Dike le planqué!
Найди укрытие. Окоп!
Trouvez-vous un abri!
Снаряд, что попал в окоп со мной и Лазом, был дефектный.
L'obus qui a atterri sur notre trou n'a pas explosé.
На утро после гибели Мака и Пенкалы я увидел солдата, копающего для себя окоп голыми руками.
Le matin qui a suivi le bombardement. j'ai vu un soldat essayer de creuser un trou à mains nues.
Хороший окоп, Лип? - Ага.
Pas mal, la piaule, hein, Lipton?
Так что. ты вырыл свой окоп, и разбил палатку. они обнаружили твой лагерь, и ты там лежишь, они тебя поймали со спущенными штанами, и все вошли в твой окоп, а ты об этом не знаешь.
Alors. tu as creusé ton trou et planté ta tente. Ils ont découvert dans quel camp tu étais. Tu es allongé là, sans pantalon, et ils sont entrés dans ton trou sans que tu le saches.
Так что. ты вырыл свой окоп, и разбил палатку. они обнаружили твой лагерь, и ты там лежишь, они тебя поймали со спущенными штанами, и все вошли в твой окоп, а ты об этом не знаешь.
Alors. tu as creusé ton trou et planté ta tente. Ils ont découvert dans quel camp tu étais. Tu es allongé là, sans pantalon, et ils sont entrés dans ton trou sans que tu le saches.
Ты бы использовал свой окоп как приманку?
Ton trou te servirait d'appât? - Oui.

Возможно, вы искали...