подельник русский

Перевод подельник по-французски

Как перевести на французский подельник?

подельник русский » французский

complice

Примеры подельник по-французски в примерах

Как перевести на французский подельник?

Субтитры из фильмов

Пиви Дефо, подельник Коллинза, дал показания полиции что Коллинз увез мисс Винфилд в Амарилло.
Peewee Defoe, son acolyte, a avoué à la police que Collins emmenait MIle Winfield à Amarillo.
Прочисти мозги, подельник.
Décide-toi, mon pote.
Главный подельник пойман с поличным, с половиной товара,что не успел слить.
Ils croiront tenir le coupable et une partie des diamants.
У меня есть подельник на борту.
J'ai un homme à moi dans l'équipage.
Уж не ты ли наш подельник!
C'était pas censé péter de partout?
Когда твой, блядь, подельник не сидит в соседней камере, сдавая тебя с потрохами.
Quand ton partenaire est pas dans la pièce d'à côté en train de te dénoncer.
Давайте перейдём к главному, пока ваш новый подельник не залез глубже в свой впечатляющий словарный запас.
Je vais éviter à votre ami de puiser dans son riche vocabulaire.
Подельник скоро вернется.
L'autre type peut revenir d'un instant à l'autre.
Терри Марш, его бывший подельник.
Excusez ses manières.
Фигурально выражаясь. Джиллиан Фостер, нынешний подельник.
Son ancien complice.
И мне понадобится подельник.
Je vais avoir besoin d'un partenaire de crime.
Бывший подельник Брита по кражам со взломом.
C'est l'ancien partenaire cambrioleur de Britt.
И он бывший подельник Брита.
Et il cambriolait avec Britt.
Мы знаем, что ты подельник Старлинг.
Vous idolâtriez Starling.

Возможно, вы искали...