подолгу русский

Перевод подолгу по-французски

Как перевести на французский подолгу?

подолгу русский » французский

longtemps des heures entières

Примеры подолгу по-французски в примерах

Как перевести на французский подолгу?

Субтитры из фильмов

Она сняла квартиру в Лондоне и подолгу оставалась там.
Elle a pris un appartement à Londres. Elle s'absentait.
И тебе, девочка, не следует так подолгу пропадать.
Ce n'est pas gentil de disparaître comme ça.
Я подолгу гулял один или целые дни проводил в постели и смотрел в потолок.
J'ai fait de longues balades, ou passé des jours entiers au lit, à boire ou à fixer le plafond.
При этом ты, Тадаси, хоть и не понимал, что творится у меня в душе, подолгу за нами шпионил.
Cependant, toi, Tadashi, bien que tu ne sus pas ce qui traversait mon cœur, tu nous a longuement écouté en cachette.
Вам умникам никогда не нравится задерживаться подолгу в одном месте, не так ли?
On veut pas rester indefiniment à la même place quand on est plus intelligent que les autres, non?
Большинство журналистов работают, так я. Они трудяги. Они подолгу проверяют такие мелочи, как факты.
Les journalistes sont comme moi, des fouineurs, ils passent beaucoup de temps à vérifier des choses, les faits par exemple.
Когда я был маленьким мы с отцом подолгу гуляли.
Quand j'étais petit, mon père et moi, nous faisions de longues balades.
Он подолгу оставался с нами.
Il est resté longtemps à la maison.
Лев и львица приходят туда и подолгу лежат на могильном холме.
Un lion et une lionne y sont allés. et ils sont restés longtemps postés sur sa tombe.
Подолгу я там не живу.
J'y suis rarement.
Поэтому никто здесь долго не задерживался. Он подолгу пустовал.
Les locataires n'y restent pas et elle était inhabitée.
Поскольку ты подолгу отсутствуешь, я начну писать эротические романы.
Si tu tardes à revenir, je vais devenir un écrivain érotique.
Мне никогда не нравилось подолгу задерживаться в одном месте.
Je n'aime pas rester trop longtemps au même endroit.
Болтаться. -Подолгу обедать.
Glander près de la machine à café.

Возможно, вы искали...