развесить русский

Перевод развесить по-французски

Как перевести на французский развесить?

развесить русский » французский

peser étendre suspendre

Примеры развесить по-французски в примерах

Как перевести на французский развесить?

Субтитры из фильмов

При чём тут ты. Это я предложила развесить их.
Ne te vante pas, j'ai pense a la ficelle.
Если бы у нас была проволока или длинная нитка, мы могли бы развесить их у окна.
Avec du fil de fer, ou de la ficelle, on pourrait faire toute la fenêtre.
Её можно поместить в одном из тихих мотелей развесить картинки Иисуса по комнате, а потом натравить на неё этих свиней.
On l'installe dans un petit motel à côté, on met des portraits de Jésus partout, et on lui lâche les flics dessus.
Так, так, а теперь. мальчики, не развесить ли вам этих ангелов?
Ok, très bien! Pourquoi n'accrocheriez-vous pas ces anges?
Завтра попробуй развесить все правильно, и мы обойдемся без этих сцен.
Demain, si tu les mets directement au bon endroit. nous n'aurons pas à faire ceci encore. - Compris?
И Я бы хотел попросить вас развесить их.
Je voudrais vous demander à tous de l'accrocher.
Я должна поехать туда и развесить это.
Je vais aller à Metropolis et coller ces avis de recherche.
Позволишь мне развесить картины, ладно?
Laisse-moi accrocher les cadres, d'accord?
Может быть, тебе со своей комнатой и Реду с его туфлями. пойти в комнату. и развесить там туфли Реда.
Prenez une chambre, Red et toi, et décorez-la avec ses pompes.
Я собираюсь развесить их имена и фотографии по стенам зала.
Je mettrai leur nom et leur photo au mur de la salle.
Я собираюсь развесить молитвенные флаги за наше безопасное путешествие.
Je vais accrocher des drapeaux de prière pour que nous fassions bon voyage.
Нам ещё нужно съездить к магазину и развесить на парковке квитанции-предупреждения на внедорожники. Чего?
Quoi?
Кейт напечатала объявления, развесить поможете?
Ouais. - Tu es mignon J'ai fait des affichettes.
Хорошо, я помогу развесить.
Bien je les mettrai pour vous.

Возможно, вы искали...