разлить русский

Перевод разлить по-французски

Как перевести на французский разлить?

разлить русский » французский

répandre verser remplir emplir

Примеры разлить по-французски в примерах

Как перевести на французский разлить?

Субтитры из фильмов

Не разлить водой.
On était comme ça.
Лана, Люси, прошу вас, помогите мне разлить.
Lana, Lucy, si vous vouliez bien m'aider.
Ты собирался разлить горячий кофе на меня, а?
Tu voulais m'asperger de café chaud?
Предлагаю после школы сделать кислоты, разлить ее на тротуаре и понаблюдать, как дохнут жуки..
Après les cours, on pourrait faire de l'acide et tuer des fourmis sur le trottoir.
Мне разлить?
Je vous sers?
Отличная идея - разлить спрей в такие элегантные бутылочки.
Maintenant, je pense que c'était un coup de maître de mettre le spray dans des bouteilles élégantes.
Я всего лишь хотел разлить клей.
Je voulais juste mettre de la colle.
Ты когда-нибудь вдыхал аромат сладкого женского пота, просто желая разлить его по бутылкам и продать в магазине?
Avez-vous déjà respiré l'essence d'une femme moite, fraichement baisée et vouloir la mettre en bouteille pour le vendre?
Нас с тобой, любимая, водой не разлить.
Toi et moi mon amour, nous ne faisons qu'un.
Мистер Карсон любит подавать два сорта белого вина. Бутылки нужно открыть и разлить вино в графины прямо перед ужином.
M. Carson aime servir deux vins blancs que vous devriez ouvrir et décanter juste avant qu'ils ne mangent.
И его же к рыбе, а потом кларет, его нужно разлить сейчас.
Le même avec le poisson puis le claret que vous devez décanter maintenant.
Разлить бы это чувство по бутылкам и наслаждаться жизнью маленькими глотками.
J'aimerais mettre cette sensation dans une bouteille. Que chaque dernier souffle soit merveilleux.
Прости, что принимала роды и не смогла разлить вам напитки.
J'ai été très occupée à mettre au monde des bébés pour mettre de la nourriture dans nos assiettes.
Её можно разлить по бутылкам?
Pouvez-vous le mettre en bouteille?

Возможно, вы искали...