разлив русский

Перевод разлив по-французски

Как перевести на французский разлив?

Примеры разлив по-французски в примерах

Как перевести на французский разлив?

Субтитры из фильмов

Разлив зари зыбучими волнами колышется.
L'aurore qui s'allume déroule ses ondes frémissantes.
У них здесь нет ничего на разлив.
Ils ne servent pas ici.
Черт, Пэтси, ты можешь хоть раз выпить стакан молока, при этом его не разлив?
Putain, Patsy, tu peux pas boire un verre sans en renverser?
Разлив произошёл после того, как танкер получил повреждения во время шторма.
L'accident a eu lieu quand le tanker a été endommagé au large de Galveston.
Это компания, которая раскошелилась на миллионы за разлив химикатов. Хм.
La compagnie qui a payé des millions pour pollution.
Он верил, что разлив химикатов Был неслучайным.
La pollution était volontaire, d'après lui.
Он организовал разлив химикатов, чтобы все уехали.
Il provoque donc un accident chimique pour que tout le monde parte.
Я из-за тебя разлив выпил.
C'est bondé ici!
Трагический разлив нефти в Заливе, это катастрофа, которая не когда не должна была случиться.
La marée noire est une tragédie qui n'aurait jamais dû arriver.
Ладно, лед тает, разлив нефти, черный президент.
La glace fond, on a une flaque de pétrole et un président noir, super.
Это Энни Уолкер, ведущая репортаж, со Свободного озера где, почти год назад, произошла ужасающая авария - разлив нефти.
Ici Annie Walker, je suis à Liberty Pond qui a subi une marée noire il y a un an.
Что-нибудь на разлив.
N'importe quelle pression.
Возможен разлив нефти на 80 км от побережья Луизианы.
Il pourrait y avoir une gigantesque marée noire à 80 km des côtes de Louisiane.
Я могу вам с этим помочь, но ещё мне нужно заявление, что сейчас вы не знаете, как остановить разлив.
Je peux vous aider, mais j'ai aussi besoin d'une déclaration disant que pour le moment vous ne savez pas comment boucher la fuite.

Из журналистики

Защита налога на выбросы углекислого газа в ответ на разлив нефти не должна стать лишь способом использования трагедии в Мексиканском заливе для содействия финансированию огромных государственных расходов.
Préconiser une taxe carbone en réponse à la marée noire ne doit pas être juste une manière d'exploiter la tragédie dans le Golfe du Mexique pour aider à financer les dépenses inconsidérées du gouvernement.
Разлив нефти в Мексиканском Заливе изменил все это.
La marée noire américaine a radicalement changé les choses.

Возможно, вы искали...