скат русский

Перевод скат по-французски

Как перевести на французский скат?

Примеры скат по-французски в примерах

Как перевести на французский скат?

Субтитры из фильмов

Я устал там торчать голоснул до Лэнсдэйла,выпросил траченый скат под честное слово, обещал заплатить.
J'ai fait du stop et j'ai trouvé une roue d'occasion à Lansdale. J'ai dit que je paierais plus tard.
Ох, а Юнас Скат сбежал, нас бросил, так что теперь нам туго придется.
Jonas Skat a filé, on est dans de beaux draps.
Скат нас бросил, и теперь я отвечаю за труппу.
Je suis responsable de la troupe maintenant.
И не стыдно тебе, Скат?
Tu n'as pas honte Skat?
И первым идет сам Повелитель. с косой и песочными часами, а Скат упирается, он позади со своею лютней.
En tête s'avance le maître sévère, avec sa faux et son sablier. Pour finir, ce fou d'acteur avec sa cithare, ferme la marche.
Есть копченые сардины, вырезка из морского языка, жареный хек, скат в масле, щука отварная, форель в красном вине.
Il y a des sardines grillées, des délices de sole, des merlans frits, de la raie au beurre noir, des quenelles de brochet Nantua, de la truite au bleu.
Это марлинь или скат, но точно не промысловая рыба.
C'est un marlin ou une pastenague, mais il aime faire mumuse.
Марлинь или скат перекусил струну для пианино?
Un marlin qui bouffe le filin comme ça?
Убирают спасательный скат и подкатывают трап ко входу в самолет.
Lls remplacent le toboggan par l'échelle.
Мистер Скат!
Monsieur Raie.
Мистер Скат, постойте.
Monsieur Raie, attendez.
Поскольку животное оставляет скат, напряженное толчок на поясе достаточно начать его взбрыкивающий в боли.
Avant de sortir de l'enclos, on tire sur la sangle pour qu'il commence à faire des ruades.
Ну давай, скат!
Hé, viens ici, la raie.
Гигантский скат манта.
Ces raies cornues sont géantes.

Возможно, вы искали...