спутать русский

Перевод спутать по-французски

Как перевести на французский спутать?

спутать русский » французский

mêler emmêler embrouiller ébouriffer mélanger hérisser

Примеры спутать по-французски в примерах

Как перевести на французский спутать?

Субтитры из фильмов

Я могу спутать последовательность, но основная идея была в этом.
En gros, c'est ça.
Я понимаю так, что он вполне мог спутать тебя с другой.
II a certainement confondu.
Я боюсь спутать Фигуры.
J'ai peur de m'embrouiller.
Так можно спутать только спьяна!
Tu auras bu bien plus que moi!
Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом.
Chez nous, quand le vent souffle, une broussaille agitée peut aisément être prise pour un être vivant. Alors, quand il s'agit d'une planète inexplorée.
Но я ещё не настолько глуп, чтобы спутать правильное с неправильным.
Pas assez bête pour ne pas distinguer le bien du mal.
Этот запах ни с чем не спутать.
Une odeur unique au monde.
Он даже не понял, что он уловил. Этот бесшумный двигатель легко спутать с чем-то еще.
Monsieur, ce système de propulsion silencieux pourrait être confondu avec.
Этот аромат невозможно спутать.
Son odeur est particulière.
Это состояние легко можно спутать со смертью.
Je vois.
Нарна не легко спутать. Нет.
Difficile de les rater.
Почему нас с тобой могут спутать?
Si. Pourquoi quelqu'un nous confondrait?
Но она не верит, что кто-то мог спутать копировальщика Кенни с Ральфом Лореном.
Elle pense qu'aucune crétine ne prendrait Kenny-de-la-photocopieuse pour Ralph Lauren.
Как можно спутать Говарда Джонса с Ником Кершоу?
Comment t'as pu confondre Howard Jones et Nik Kershaw? La honte!

Из журналистики

Однако мы должны следить за тем, чтобы не спутать средства и цели политики.
Mais en politique, il ne faut surtout pas confondre moyens et résultats.
Так что, главным вопросом была религия, не раса - хотя их обоих можно было бы легко спутать.
Le principal problème n'était donc pas la race, mais la religion - même s'il est facile de les confondre.

Возможно, вы искали...