distraction французский
развлечение, забава
Значение distraction значение
Что в французском языке означает distraction?
distraction
Перевод distraction перевод
Как перевести с французского distraction?
distraction французский » русский
Примеры distraction примеры
Как в французском употребляется distraction?
Простые фразы
Ma seule distraction est le jeu de go.
Моё единственное развлечение - игра в го.
On considère la lecture de bandes dessinées comme une distraction infantile.
Чтение комиксов считается детским развлечением.
Ma seule distraction est le jeu de Go.
Моё единственное развлечение -- поиграть в го.
Je voulais que vous ayez un peu de distraction.
Я хотел, чтобы вы немного развлеклись.
Je voulais que tu aies un peu de distraction.
Я хотел, чтобы ты немного развлёкся.
Je voulais que tu aies un peu de distraction.
Я хотел, чтобы ты немного развлеклась.
Субтитры из фильмов
Je n'étais qu'une distraction pour toi, c'est tout.
От меня тебе нужно было только одно.
Mais c'est une bonne distraction.
Но это увлекательно.
Mot suivant : distraction.
Естественно. Следующее слово - удовольствие.
C'était une simple distraction.
Конечно. Это была забава.
Les gens ont besoin de distraction!
Ведь у людей теперь так мало развлечений.
Un peu de distraction et d'exercice.
Какое то развлечение и упражнение.
C'est la seule distraction?
Это единственное развлечение в городе?
Vous n'êtes pas une distraction.
Ты совсем не пустяк.
Le Docteur ouvre les portes. DOCTEUR : Fichtre, toute cette distraction.
Боже мой, как все это отвлекает.
Une petite distraction je vous l'accorde.
Я несколько рассеян, невнимателен.
Comme distraction, il y a mieux.
Не лучший способ провести вечер.
Il est impertinent de troubler le repos des âmes pour notre distraction.
Нельзя вызывать его созданий, только чтобы позабавить нас.
II semble que l'un de vous, la nuit dernière, n'ait pas été satisfait. de l'hospitalité du palais. et soit sorti dans l'île en quête de distraction.
Похоже, что один из вас оказался недоволен нашим приёмом во дворце и искал развлечений за пределами острова.
Tu vas la sortir de là, et je ferai distraction.
Иди за ней. А я отвлеку остальных.
Из журналистики
Les changements constitutionnels représentent pour les dirigeants politiques une distraction bienvenue d'avec les problèmes bien plus résistants aux changements posés par la politique sociale.
Для политических лидеров конституционные изменения являются одним из любимых средств отвлечения внимания общественности от гораздо более сложных вопросов социальной политики.
Mais la vérité est que l'Ouganda a pu buter par distraction sur une politique novatrice.
Но истина состоит в том, что Уганда, возможно, случайно споткнулась на своей инновационной политике.
En un sens, les armes de destruction massive (ADM) en Irak ont aussi été des armes de distraction massive.
В каком-то смысле слова иракское оружие массового поражения стало также оружием массового отвлечения.
En raison de leur tendance à cultiver le superficiel et la distraction, les mass média constituent le principal obstacle à une telle éducation.
Главной помехой для такого образования являются средства массовой информации, обладающие тенденцией культивировать поверхностность и развлечения.