веселье русский

Перевод веселье по-французски

Как перевести на французский веселье?

Примеры веселье по-французски в примерах

Как перевести на французский веселье?

Простые фразы

Вот где начинается веселье.
C'est là qu'on commence à s'amuser.

Субтитры из фильмов

Ладно, начинается веселье, ну ка дай мне порулить.
Ils vont en avoir pour leur argent. Passe-moi le volant.
Историческое веселье. Весёленькая история, то есть.
Prise en flagrant délit.
Надеюсь, швейцар впустит ее, иначе испортит нам все веселье.
Pourvu que le portier la laisse entrer.
Я не могла оставить всё веселье вам.
Eh bien,je ne pouvais pas vous laisser vous amuser tout seul.
Правда? Вот веселье.
Vraiment?
Наконец-то. Веселье закончилось.
Quelle agréable alerte!
Бедная Майра! Вот будет веселье!
Elle va voir de sacrés numéros.
Черри, ты не поняла, мы говорим не об этом веселье!
On ne parle pas de ces jeux-là.
Я зашла только чтобы вручить подарки, не буду прерывать ваше веселье.
Je venais offrir mes cadeaux. Je ne veux pas vous déranger.
Дайте людям. еще один час на веселье и гоните их в шею.
Donnez encore 1 h de fête aux hommes et renvoyez-les.
Вот теперь начнется веселье.
Que la fête commence!
Просто несколько ребят развлекают пару покупателей. Всё как обычно - выпивка, веселье.
On boit quelques verres, on s'amuse.
Мы заплатили слишком большую цену за то. веселье.
J'ai payé le prix fort pour ces. amusements.
Какое веселье!
C'est pas beau?

Возможно, вы искали...