закрепить русский

Перевод закрепить по-итальянски

Как перевести на итальянский закрепить?

закрепить русский » итальянский

immobilizzare fissare assegnare mettere a disposizione incaricare dare consolidare

Примеры закрепить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский закрепить?

Субтитры из фильмов

Можешь закрепить ремень?
Aiutami.
Закрепить штурвал.
Bloccare il timone!
Лишь брата Глостера недостаёт, чтоб мирный договор наш закрепить.
Ora, qui, manca solo nostro fratello Gloucester per completare il cerchio perfetto di questa pace.
Закрепить канаты.
Preparate le cime.
Я убиваю себя, чтобы закрепить их.
PER RINSALDARE I NOSTRI RAPPORTI.
Не так-то просто его закрепить.
Spero che siano fissati bene.
Подпиши, чтобы закрепить сделку.
Firma qui, e sarà tutto legale.
Попробуй его закрепить.
Fai qualcosa.
Я давно хочу закрепить эти планки на полу.
Avevo intenzione di riparare le assi di pavimentazione.
Здесь нужно закрепить.
Qui servono i fermi per il trasporto.
Посмотрим, сможем ли мы закрепить изображение.
Vedi se puoi ottenere una correzione migliore.
Закрепить фал!
Assicurare la drizza!
Закрепить ее все равно не удастся, крючок расшатался.
Voglio parlare con Kutaisi! - Aspetta, Sossò, è occupato.
Капитан, постарайтесь закрепить это как можно выше.
Capitano, lo posizioni il più in alto possibile.

Из журналистики

Фишер привел этот аргумент в то время, когда МВФ активно стремился закрепить либерализацию движения капитала в своем уставе. Но потом мир стал свидетелем финансовых кризисов в Азии, Бразилии, Аргентине, России, Турции, и в конечном итоге Европе и Америке.
Fischer sostenne quest'argomentazione in un momento in cui l'FMI tentava di incorporare la liberalizzazione del conto capitale nel suo statuto.
Учитывая новую функцию ЕЦБ в качестве мегарегулятора банковской системы еврозоны, Франкфурт может закрепить свою победу.
Data la nuova funzione della BCE come supervisore bancario della zona euro, Francoforte, può consolidare la sua vittoria.
Подвергая риску свой самый прибыльный рынок, Путин демонстрирует почти суицидальное пренебрежение российской экономикой с одной единственной очевидной целью - закрепить враждебные отношения с Украиной.
Mettendo a rischio il suo mercato più lucrativo, Putin mostra una certa noncuranza, quasi suicida, per l'economia russa - apparentemente per nessun motivo se non quello di cementare l'inimicizia con l'Ucraina.

Возможно, вы искали...