зарабатывать русский

Перевод зарабатывать по-итальянски

Как перевести на итальянский зарабатывать?

зарабатывать русский » итальянский

guadagnare prendersi ottenere meritarsi meritare cominciare a lavorare cominciare a funzionare buscarsi

Примеры зарабатывать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский зарабатывать?

Простые фразы

Я хочу зарабатывать больше.
Voglio guadagnare di più.
Тому было нелегко зарабатывать деньги, чтобы содержать его большую семью.
Per Tom non era facile guadagnare i soldi per sostenere la sua numerosa famiglia.

Субтитры из фильмов

Дорогая, а как насчет времени, которое я посвящаю тому, чтобы зарабатывать деньги и заботиться о тебе?
Per loro non avrebbe senso.
Дорогая фройлен Румфорт, я получаю 60 долларов в месяц квартирные, и я также буду кое-что зарабатывать.
Cara signorina Rumfort, mi danno 60 dollari al mese per pagarmi l'alloggio e non voglio approfittarmene.
Надо зарабатывать на жизнь.
Bisogna pur guadagnarsi da vivere.
Вы с женой будете вместе, и вы вновь будете зарабатывать на жизнь.
Lei e sua moglie sareste insieme e lei guadagnerebbe da vivere di nuovo.
Вас отправили сюда зарабатывать деньги, а не тратить их.
Siete qui per guadagnare, non per scialacquare.
Но она, правда, очень добра. - Мне нужно зарабатывать на жизнь.
Beh, la signora è gentile, e io devo guadagnare.
В начале 1860-х годов, при королеве Виктории, молодая англичанка, которой пришлось зарабатывать на жизнь, приняла приглашение стать учительницей английского языка для детей короля Сиама.
Durante l'epoca vittoriana, attorno al 1860, una giovane signora inglese, dovendo provvedere da sola al proprio sostentamento, accettò di fare da istitutrice ai figli del re del Siam.
И что в этом такого? Отличный способ зарабатывать на жизнь.
Ottimo per guadagnarsi da vivere.
На жизнь надо зарабатывать.
La vita bisogna guadagnarsela.
Ты злишься на них,потому что сам не умеешь зарабатывать деньги.
Ne ho tutto il diritto.
Чтобы есть, как они, ты должен зарабатывать по крайней мере миллион в месяц.
A magna' come quelli lì ce vorrebbe un milione al mese.
Позволь хорошему человеку зарабатывать свои деньги.
Lascia che si guadagni il suo stipendio.
Приходится зарабатывать себе на жизнь.
Devo pur vivere.
Мы должны деньги зарабатывать.
Dobbiamo muoverci. Dobbiamo fare soldi.

Из журналистики

Как Томас Филлипон и Ариэль Решеф предложили, резкий рост у этой группы способности зарабатывать, как оказалось, больше связан с прекращением регулирования финансового сектора (и, возможно, других секторов).
Come suggerito da Thomas Philippon e Ariell Reshef, l'aumento consistente di reddito per questo gruppo sembra infatti più legato alla deregolamentazione della finanza (e, probabilmente, di altri settori).
Но можно многое сделать для того, чтобы улучшить перспективы трудоустройства и, следовательно, дать работникам и их семьям возможность зарабатывать необходимое пропитание.
Ma si può fare ancora molto per migliorare le prospettive di occupazione dei lavoratori e di conseguenza la loro capacità di acquisire il nutrimento di cui loro e le loro famiglie hanno bisogno.
Нам необходимы яркие и экономически стабильные общины в сельских районах, которые предоставят молодым людям возможность зарабатывать себе на жизнь, раскрыть свой потенциал и создать семью.
Dobbiamo trasformare le aree rurali in comunità vibranti ed economicamente stabili in grado di dare ai giovani l'opportunità di guadagnarsi da vivere, costruire competenze e mettere su famiglia.
Между тем, вместо того чтобы ухаживать за больным ребенком, родители могут работать, тем самым повышая собственную способность зарабатывать.
Nel frattempo, invece di prendersi cura di un figlio malato, i genitori possono lavorare, aumentando così la loro possibilità di guadagno.
Кроме того, молодые люди имеют возможность для продолжения образования, таким образом, увеличивая способность зарабатывать. При этом, продолжение образования является менее жизнеспособной альтернативой для старшего поколения.
Inoltre, i giovani possono continuare gli studi, contribuendo ad aumentare il potenziale del proprio guadagno futuro, mentre per gli adulti decidere di proseguire gli studi è spesso un'opzione poco praticabile.

Возможно, вы искали...