попить русский

Перевод попить по-итальянски

Как перевести на итальянский попить?

попить русский » итальянский

bere

Примеры попить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский попить?

Простые фразы

У тебя нет чего-нибудь горячего попить?
Non hai niente di caldo da bere?
Тому нужно чего-нибудь попить.
Tom ha bisogno di bere qualcosa.
Дай Тому что-нибудь попить.
Dai qualcosa da bere a Tom.
Дай Тому чего-нибудь попить.
Dai qualcosa da bere a Tom.
Что-нибудь есть попить? В горле пересохло.
C'è qualcosa da bere? Ho la gola secca.
У тебя есть чего-нибудь попить?
Hai qualcosa da bere?
У кого-нибудь есть чего-нибудь попить?
Qualcuno ha qualcosa da bere?

Субтитры из фильмов

Я смотрю ты решила чайку попить.
Vedo che stai prendendo il tè.
Хочешь попить?
Vuoi ancora bere?
Я могу где-нибудь попить чаю?
Beh, sì, signora. In quell'albero di fronte la troverete.
Остаться попить чаю.
Danny, sono tentato di accettare.
Я не выношу мир по утрам. Я должен попить кофе перед тем, как заговорю.
Devo bere un caffè prima di poter affrontare il mondo.
О, наверное я говорю слишком много - нет, вы прекрасный собеседник но после такого бла бла, вам не хочется немного попить?
Ma tutto questo esercizio non le fa venire sete? Venga al salone ristorante, le offriremo da bere!
Подбросьте в камин дров. Я приготовлю нам попить чего-нибудь горячего.
Perché non mette della legna sul fuoco?
Можно мне попить воды, мама?
Posso avere un pò d'acqua, Mamma?
О, Я не помешала Вашей беседе? Мы просто решили попить немного кофе, мисс Старлин.
Questa mattina ha saltato un appuntamento e nessuno l'ha visto per tutto il giorno.
Хоть её и нет, вы же можете попить чаю со мной.
Puo' prendere una tazza di tè anche se lei non è qui.
Уважаемый, водички бы попить.
Padrone. Posso bere la tua acqua?
Можно попить.
Ora puoi bere.
Один раз попросил попить, и я подала ему через окошко.
Una volta mi ha chiesto un bicchiere d'acqua e gliel'ho passato attraverso lo spiraglio.
Дядя Оресте, заплюете пол, буду толочь вас носом, пока не вытрете! - Есть чего попить?
Zio Oreste se sputi per terra, dopo te lo faccio pulire con il naso.

Возможно, вы искали...