прибыльный русский

Перевод прибыльный по-итальянски

Как перевести на итальянский прибыльный?

Примеры прибыльный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский прибыльный?

Субтитры из фильмов

Мне нужно ваше согласие на этот прибыльный контракт, и я смогу уйти домой.
Mi serve l'impronta del suo pollice su questo contratto e poi posso andare.
Уверен, Великий Нагус не захочет терять такой прибыльный источник доходов.
Sono certo che il Grande Nagus non vorrà perdere un tale flusso di ricchezze.
К тому же, похищение гринго - самый прибыльный бизнес в стране.
Dopo la droga. rapíre í gríngo è l'attívítà píù remuneratíva. laggíù.
Прибыльный бизнес.
Un settore redditizio.
Ты не самый прибыльный покупатель!
Non sei un buon cliente tu!
Нет, это был прибыльный фильм.
No, era un film con alti profitti.
Выходит, катки. не такой уж прибыльный бизнес.
Alla fine risulta che le piste di pattinaggio. non sono un cosi' buon affare.
Атне определяет, какое агенство получит невероятно прибыльный контракт с ООН.
Utne decide con quale agenzia di spionaggio firmare il contratto paurosamente remunerativo delle Nazioni Unite!
Это же самый прибыльный день в году.
Andiamo, Georgie, e' il giorno piu' indaffarato dell'anno.
Да, судя по этому костюму, ростовщичество должно быть весьма прибыльный бизнес.
Gia', dal vestito che indossa, lavorare nel settore prestiti ti fa guadagnare bene.
Прибыльный спорт.
Guastafeste.
Я просто подумал, что человек с таким опытом, как у вас, не говоря уж о доступе в городской заповедник, где произошло убийство, мог бы знать, как устроен такой редкий и прибыльный рынок.
Ho solo pensato che una persona dotata della tua competenza, nonche' dell'accesso alla riserva di stato in cui e' avvenuto l'omicidio, potesse sapere come funzionasse un mercato lucrativo e raro come quello.
Должно быть прибыльный бизнес, эти охотничьи сборища.
Devono essere redditizie queste battute.
Очень прибыльный небольшой бизнес.
Un'attivita' piuttosto lucrativa.

Из журналистики

Подвергая риску свой самый прибыльный рынок, Путин демонстрирует почти суицидальное пренебрежение российской экономикой с одной единственной очевидной целью - закрепить враждебные отношения с Украиной.
Mettendo a rischio il suo mercato più lucrativo, Putin mostra una certa noncuranza, quasi suicida, per l'economia russa - apparentemente per nessun motivo se non quello di cementare l'inimicizia con l'Ucraina.

Возможно, вы искали...