прибывать русский

Перевод прибывать по-итальянски

Как перевести на итальянский прибывать?

прибывать русский » итальянский

arrivare venire succedere riuscire raggiungere giungere crescere aumentare arrivano allungare accadere

Примеры прибывать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский прибывать?

Простые фразы

Вода перестала прибывать.
Non arriva più acqua.
Единственным напоминанием о скором футбольном празднике становятся толпы латиноамериканцев, которые уже начали прибывать со всех уголков Земли и постепенно наводняют главные улицы российской столицы.
L'unico segnale delle imminenti celebrazioni calcistiche sono folle di ispanici che hanno già iniziato ad arrivare da tutti gli angioli della Terra e stanno gradualmente inondando le strade principali della capitale russa.

Субтитры из фильмов

Я открыл краны и вода стала прибывать быстрее.
Allora saltai in un canotto e mi portai al largo.
Люди будут прибывать всю ночь.
Nessuna? Arriverà ancora gente, durante la notte.
Владельцы магазинов в Брайтоне боятся повторений беспорядков, вызванных противоборствующими молодёжными группировками, которые стали прибывать со вчерашнего вечера.
I negozianti di Brighton, per paura di nuovi scontri tra gruppi di bande rivali in altre città, hanno messo le saracinesche.
Мы никогда не знали. Они начали прибывать несколько лет назад, но их держали отдельно от нас.
I primi sono arrivati diversi anni fa, ma li tenevano separati da noi.
Суперспособности продолжают прибывать.
Non ci si ferma dallo scoprire superpoteri!
К месту службы положено прибывать в форме, мистер Роулингс.
Si arriva in uniforme, sig. Rawlings.
Давление продолжит расти по мере того, как магма под нами будет прибывать.
La pressione continuera' a salire, mentre il magma continuera' a riversarsi proprio sotto di noi.
В это время, начали прибывать Христианские Фалангисты.
Un po' alla volta cominciarono ad avvicinarsi le Forze Libanesi.
Они так и будут прибывать, если мы не закроем ворота.
Continueranno a entrare se non chiudiamo il cancello.
Как вы видите, после объявления о том, что тело было найдено с монетами на глазах к церкви начали прибывать значительные массы людей.
Come vedete, qui la folla e' aumentata notevolmente e ci hanno confermato che gli hanno messo delle monetine sugli occhi.
Транспортные суда продолжают прибывать, но все равно выдача пищи нормирована.
Le navi trasporto continuano ad arrivare, ma c'e' un rigido razionamento.
Поезд и не думает прибывать в город.
Il treno non è il modo migliore per arrivare in città.
Сообщения о мятежах продолжают прибывать, и мы наконец получили комментарии что официально в Вашингтоне с трудом мобилизируют военные силы на случай полномасштабной войны.
Continuano ad arrivare notizie di sommosse. E ci e' stato riferito ora che ci sono funzionari a Washington che stanno spingendo per mobilitare l'esercito, pronto alla guerra totale.
Почему бы вам не разложить кексы на эти подносы, и когда люди начнут прибывать, предлагайте им их, а?
Perche' non mettete i cupcake su questi vassoi e quando la gente comincia ad arrivare, voi circolate, ok?

Из журналистики

Но деньги продолжают прибывать.
Eppure i soldi continuano ad arrivare.

Возможно, вы искали...