слегка русский

Перевод слегка по-итальянски

Как перевести на итальянский слегка?

слегка русский » итальянский

leggermente un po’ tenuemente piuttosto lievemente di poco anzichenò

Примеры слегка по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский слегка?

Простые фразы

Я слегка голоден.
Sono leggermente affamato.
Мое мнение слегка отличается от твоего.
La mia opinione è leggermente diversa dalla tua.
А ты не молод ли слегка?
Non sei un po' piccolo?
Я была слегка удивлена.
Sono rimasta un po' sorpresa.
Я была слегка разочарована.
Sono rimasta un pochino delusa.
Том слегка прихрамывает.
Tom sta zoppicando leggermente.
Собака Тома разбудила своего хозяина, когда было уже слегка за полночь.
Il cane di Tom svegliò il suo padrone poco dopo la mezzanotte.

Субтитры из фильмов

Я просто прижал ее слегка к кровати, шутки ради.
Io l'ho solo spinta un pochino verso il letto. Stavo scherzando.
Я был даже слегка шокирован я не думал что она видет во мне человека способного на такое.
Ero alquanto sconvolto perche' non pensavo che lei mi credesse quel tipo di persona.
Чжугун узнает - с ума сойдет. он слегка не в себе.
Ma se lo viene a sapere il padrone Ju, lui potrebbe perdere le staffe. Dicono che da quando Tae Gong Sil se n'è andata, il padrone Ju di Kingdom sia impazzito.
Открытая поза. О, ноздри слегка расширены.
Quindi, mettendo Karen in questa sedia capiremo cosa vuole fare davvero?
Просто слегка не в настроении.
Un po' giu', diciamo.
Когда вечерний колокол отзвенит в ночи и все городские огни укроет пепел, Дьявол призывает к себе Апелону, дабы слегка поразвлечься.
Quando le campane suonano al crepuscolo e tutti i fuochi in città sono coperti di cenere, il Diavolo recupera Apolee per le sue avventure.
Ланжелар хочет познакомить Клару с клиентом, так что просто слегка подожди.
Langelarde deve presentare un cliente a Clara, abbi pazienza.
Просто попроси у него 5000 франков авансом и дай ему слегка тобой попользоваться.
Tu chiedigli un anticipo di cinque bigliettoni e poi gli tendi la trappola.
Боюсь, я слегка запутался.
Scusi, ma sono un po' confuso. Avevo creduto.
Она была милашкой и казалась слегка испуганной.
E fu allora che le permisi di baciarmi.
Да, слегка. Нет!
Mi pare che tu abbia qualcosa da confessarmi, Horace.
И слегка избит перед тем, как удушение имело место.
E picchiato prima dello strangolamento.
Когда я ушел, у него всего лишь была разбита губа, он был слегка помят, но он был такой же живой, как и вы.
Quando l'ho lasciato aveva un labbro rotto e dei lividi. ma era vivo come lo è lei.
Вы безумны, если утверждаете, что это не сумочка моей жены. Вы слегка заблуждаетесь.
Come può dire che non è di mia moglie?

Из журналистики

Стандартные процентные ставки в настоящее время меньше основной инфляции в Индии, Южной Кореи, Гонконге, Таиланде и Индонезии. Они также слегка положительны в Китае, Тайване и Малайзии.
I tassi di riferimento sono attualmente inferiori all'inflazione primaria in India, Corea del Sud, Hong Kong, Singapore, Thailandia e Indonesia, e sono solo leggermente positivi in Cina, Taiwan e Malesia.
Из уроков предыдущих сражений против инфляции можно сделать единый фундаментальный вывод: инфляционное давление нельзя сдержать негативными или слегка позитивными, реальными краткосрочными ставками.
Le lezioni apprese dalle precedenti lotte contro l'inflazione sono chiare su un punto fondamentale: le pressioni inflazionistiche non possono essere contenute da tassi di interesse reali a breve termine, negativi o leggermente positivi.
Например, в Германии процентные ставки по гособлигациям сроком до пяти лет отрицательны, и они становятся лишь слегка положительными после этого срока, что в среднем дает нулевую ставку.
In Germania, ad esempio, i tassi sui bond a cinque anni saranno negativi, e solo poco più positivi, generando una media ponderata pari a zero.

Возможно, вы искали...