солидный русский

Перевод солидный по-итальянски

Как перевести на итальянский солидный?

солидный русский » итальянский

solido affidabile profondo ininterrotto incessante filato cospicuo considerevole avanzato autorevole

Примеры солидный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский солидный?

Простые фразы

Лет двенадцать - пятнадцать тому назад в городе, на самой главной улице, в собственном доме проживал чиновник Громов, человек солидный и зажиточный.
Dodici o quindici anni or sono, viveva in città, proprio nella via principale, in una casa di sua proprietà, l'impiegato Gromov, uomo posato e agiato.

Субтитры из фильмов

Это солидный ломбард!
Questo è un banco dei pegni rispettabile!
Это солидный дом.
Allora è una casa molto rispettabile.
А ваш бизнес приносит солидный доход.
Il furto deve renderle bene.
Я очень солидный человек, гораздо солиднее тебя.
Sono un uomo molto importante, più importante di te.
Я солидный человек!
E un uomo dai molti mezzi!
Солидный человек, кандидат начк каких-то, я емч черт-те что плетч, а он ничего, слчшает, поддакивает.
Una persona a posto, un dottore in non so che scienze, io sto a blaterare di sciocchezze, e lui - niente - sta ad ascoltare, annuisce.
Лучше художник, чем солидный юрист.
Un artista piuttosto che un uomo d'affari.
При высокой репутации мистера Нэвилла, двенадцать рисунков можно выгодно продат и построить более солидный и долговечный памятник.
Dodici disegni dovrebbero essere sufficienti per un monumento.
И мне нужен солидный номер.
Mi serve un numero di classe.
Так, если мне не изменяет память, в Орионском Синдикате платят вступительный взнос. весьма солидный.
Ora, se ben ricordo, il Sindacato di Orione ha una cospicua quota di associazione.
Вероятность выживания в солидный промежуток времени приближается к нулю.
In un lungo arco di tempo l'indice di sopravvivenza scende a zero.
Он - солидный бизнесмен, добропорядочный отец семейства,.живёт в Ла-Хойе в собственном доме уже около 20-ти лет.
E' un pilastro della comunità, un padre di famiglia, che vive con la moglie e un bambino a Holla, la comunità dove abita da più di venti anni.
Он солидный, Рой.
È leale. - Sì.
Всё это вряд ли заинтересует банк. Нужен солидный заклад.
Dubito che siano di qualche interesse per la banca, saremmo interessati a qualcosa di più sostanzioso.

Из журналистики

Этот урок сегодня следует припомнить, поскольку мировая экономика продолжает искать более солидный фундамент для своего роста и пытается уйти из тени кризиса 2008-2009 годов.
Si tratta di una lezione che oggi dobbiamo imparare di nuovo, mentre l'economia mondiale lotta per dare basi più solide alla crescita e lasciarsi alle spalle l'incubo della crisi del 2008-2009.

Возможно, вы искали...