указывать русский

Перевод указывать по-итальянски

Как перевести на итальянский указывать?

указывать русский » итальянский

indicare segnalare punta narrare millantare indicativo dire denunziare comandare annunciare additano

Примеры указывать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский указывать?

Субтитры из фильмов

Никто не смеет мне указывать.
Quello stupido non può decidere della mia vita.
Как вы смеете мне указывать?
Chi siete voi per proibirmelo?
Указывать своим невежливо.
Non sta bene puntare col proprio.
Не смей указывать мне.
Va bene? Credi di avere dei diritti su di me?
Вы здесь, для того, чтобы добывать разведданные. а не для того, чтобы указывать, как и почему мне сражаться!
Voi siete stato mandato al Forte con compiti d'esploratore. Perciò dovete fornirmi informazioni, non dirmi perchè o come combattere.
Никто никогда не смел указывать мне на мои манеры!
A me nessuno ha mai dato ordini, vero, Virginio?
Излишне указывать, что оно меня крайне удивило.
Ovviamente, sono stato molto stupito di riceverla.
Но когда ты после войны вернешься в ринг, будут на тебя указывать пальцем.
Ma quando dopo la guerra tornerai sul ring, ti additeranno.
Кто ты такой, чтобы указывать, что делать?
Chi sei tu, per dire alla gente cosa fare?
Нечего указывать.
Dire alle persone cosa fare?
Но нельзя полагать, что собственное чутьё, даже такое надёжное, всегда будет указывать правильный путь.
Sennonché il proprio naso, per quanto sia fedele, non indica mai durevolmente la via giusta.
Идиот, ты что, думаешь, ты можешь указывать Господу?
Non mi ha mica preso. Imbecille. Credi che Dio sia a tua disposizione?
Ты что это вздумал, указывать мне мои обязанности?
Vorresti insegnarmi il mestiere?
Никто не может мне указывать.
Nessuno mi dà ordini. Nessuno.

Из журналистики

Затем регулирующие органы переключили свое внимание и начали указывать на то, что банки должны поддерживать определенный уровень резервного капитала для покрытия потенциальных убытков.
I regulator hanno poi preferito emanare editti che imponessero alle banche di mantenere uno specifico buffer, ossia un cuscinetto di emergenza in grado di assorbire le potenziali perdite.
Иногда один источник будет указывать на рост экономики страны на несколько процентных пунктов, в то время как другой будет показывать на сокращение экономики в тот же период времени.
Talvolta una fonte indica che un Paese cresce di alcuni punti percentuali e un'altra fonte indica che cresce meno nello stesso periodo di tempo.

Возможно, вы искали...