украсить русский

Перевод украсить по-итальянски

Как перевести на итальянский украсить?

украсить русский » итальянский

ornare adornare abbellire decorare guarnire divisare blasonare abellire

Примеры украсить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский украсить?

Простые фразы

Можешь украсить коктейль вишенкой или ломтиком ананаса.
Puoi decorare il cocktail con una ciliegia o dell'ananas.

Субтитры из фильмов

Почему ты использовал кровь других, чтобы украсить меня?
Perchè hai sparso questo sangue per me?
Мы можем украсить её снежками.
Potremmo decorarlo con delle palle di neve.
Я хочу сказать, что у нас есть много вещей, которые она смогла бы украсить. Вот к чему я веду.
Abbiamo delle cose che saranno belle come lei le vorrà.
Позвольте мне украсить Ваш столик.
Questo abbellirà il tavolo.
Ах. ну, скажи мне, что привело тебя сюда, чтобы украсить мой день?
Allora. Dimmi, vuoi parlarmi di qualcosa?
Недавно мы с Дереком проходили мимо его рекламного щита. и он сказал, что хочет украсить квартиру каким-нибудь его фрагментом.
Ti rivolgi cosi alle commesse? - Sono sempre qui.
Каждое окошко покрьыто флоком, не забьыли украсить даже фонарньые столбьы, а жители Хувила вьысьыпали на улицу, готовясь к встрече Рождества.
Ogni finestra è infioccata, ogni luce è decorata. e la banda di Chiville marcia tutta a festa bardata.
Мы решили украсить шкафчики игроков, чтобы воодушевить их перед большой игрой.
Che fai? Abbiamo deciso di addobbare gli armadietti dei giocatori per caricarli per la grande partita.
Да, товарищи, этот заплыв мог бы украсить и чемпионат мира! Какая захватывающая борьба!
Compagni, questa gara e' una gara di prima classe.
Вот я и решил украсить вашими снимками.
Se vengono amici, voglio che stiano comodi.
Если вы решили украсить свой дом, то у вас один выбор Джон Каррин.
Se volete appendere qualcosa di elegante, c'è molto di peggio di John Currin.
Я хочу украсить банкетный зал и наш дом тюльпанами, фрезиями и орхидеями,..
Buon compleanno. Un'incazzatura non può rompere una tradizione. Hai ragione, è oggi.
Но его нужно немного украсить.
Ma dovrete camuffarlo un po'.
Ну, как бы мне ни хотелось узнать, как украсить волосы перьями. я всё равно потерял свои чёртовы очки на плоту.
Beh, molto piu' che imparare a legarmi i capelli. Ho perso i miei dannati occhiali sulla zattera.

Возможно, вы искали...