finale итальянский

финал, решающая игра, развязка

Значение finale значение

Что в итальянском языке означает finale?

finale

che si trova alla fine, ciò che viene alla fine ciò che riguarda il fine ultimo, lo scopo ciò che è decisivo, determinante per la conclusione  la gara fu finita grazie al tocco finale del campione

finale

ultima parte (grammatica) frase finale (sport) gara conclusiva  Il primo giugno 2019 si disputerà la finale di calcio di Champions League

Перевод finale перевод

Как перевести с итальянского finale?

Finale итальянский » русский

Финал

Примеры finale примеры

Как в итальянском употребляется finale?

Простые фразы

La guerra è entrata nella sua fase finale.
Война вступила в завершающую стадию.
Il punteggio finale fu di due a zero.
Итоговый счет был два - ноль.
Il gruppo scientifico ha sottoposto un elaborato finale, che illustra in modo esauriente la condizione psicosociale dei giovani.
Научная рабочая группа представила окончательный доклад, который подробнейшим образом иллюстрирует психосоциальное положение молодёжи.
Ho dimenticato di mettere il punto finale.
Я забыл поставить точку в конце предложения.
Tom non ha superato l'esame finale.
Том не сдал итоговый экзамен.
Il film ha un finale aperto.
У фильма открытый финал.

Субтитры из фильмов

Come possiamo finire di correre 60 chilometri in 8 ore come prova finale?
Как мы сможем пробежать 60 км за 8 часов?
Quello che tutti voi avete appena passato, è stata la valutazione finale.
Сегодня было ваше последнее испытание.
L'esame finale è finito, di cos'altro avete bisogno?
Последнее испытание завершено. Что еще остается?
Sei a conoscenza della prova finale?
Ты ведь знаешь первоначальное заключительное испытание.
Ok, beh, ovviamente abbiamo bisogno del consenso finale - se ci sono altri familiari.
Хорошо, ну, разумеется, нужно окончательное разрешение, если есть кто-то из членов семьи.
Sette operazioni: 4 raccolte e 3 trapianti nelle prossime ore prima che il rene finale.
Семь операций. Четыре извлечения и три пересадки в течении несколько часов, пока последняя почка не отправится в детский госпиталь Святого Дональда.
E adesso un degno finale!
Давай закончим грандиозно!
Hanne-Liebe è alla vigilia del suo esame finale a scuola.
Рабочие и крестьяне, солдаты и матросы, объединяйтесь в борьбе против тирании.
Ora soldati, seguitemi per l'assalto finale!
Солдаты, за мной в последний приступ!
Così vanno le cose, pensi di avere una grossa storia, poi succede qualcosa che rovina il finale, e tu resti lì.
Нет, отличная! Но так уж бывает. Ты думал, что тебе выпал отличный шанс,..
L'orchestra irrompe in un finale trascinante, in cui le ore della notte vengono spodestate dal nuovo giorno.
Внезапно оркестр разразится невообразимым финалом, в котором время тьмы будет повержено наступлением света.
Egli sventola una bandiera per un finale grandioso.
Несется через всю арену, прыгает с трамплина на площадку на самой верхушке твоей пирамиды.
Strano finale! Un poveraccio fermo alla stazione sotto la pioggia.. conun'espressionecosìbuffaperché dentro gli si è spezzato qualcosa.
Парень стоит на вокзале под дождем, с идиотским выражением лица, потому что внутри у него всё разрывается.
Ha un finale strano?
С финалом что надо?

Из журналистики

Il temuto esito finale inflazionistico sembra diventare sempre più una possibilità reale.
Страшный инфляционный эндшпиль вдруг появляется на горизонте, как вполне реальная возможность.
Il messaggio finale della decisione della corte britannica è un messaggio su cui tutti i Paesi dovrebbero riflettere.
Последний, самый важный вывод из решения британского суда заключается в том, что всем странам стоит обратить внимание на данную проблему.
Più si rimanda tale intervento, più dolorosi saranno l'aggiustamento finale e le relative conseguenze per la crescita e l'occupazione.
Чем дольше это откладывать, тем более мучительным будет конечная корректировка стратегии - и ее последствия для экономического роста и занятости.
Di conseguenza, i timori sui presunti effetti nocivi del QE sono eccessivi, e non c'è nemmeno nulla di così allarmante in un cambio di rotta finale.
Таким образом, обеспокоенность предполагаемым негативным воздействием политики количественного послабления в основном раздута, и нет ничего особо сложного в том, чтобы в нужный момент повернуть процесс вспять.
Il prezzo finale per gli studi di fattibilità a livello tecnico, finanziario, economico e ambientale e per la pianificazione a lungo termine è infatti elevato e può arrivare a costare milioni di dollari.
Цена технических, экономических и экологических технико-экономических исследований, а также долгосрочных планов может быть высокой, доходя до миллионов долларов.
Anche se alcune colture dovessero essere contaminate, le possibilità che le sostanze medicinali attive siano presenti nel prodotto alimentare finale a livelli sufficienti da esercitare un effetto negativo sulla salute umana resterebbero molto scarse.
Даже если некоторые растения будут загрязнены, то шансы того, что активные лекарственные вещества будут присутствовать в конечном продукте питания в достаточном уровне, чтобы оказать негативное влияние на здоровье человека очень малы.
Inoltre, l'accordo finale deve comprendere un piano ambizioso ed efficace per la decarbonizzazione nel corso dei prossimi 50 anni.
Кроме того, окончательный договор должен включать в себя эффективный и амбициозный план декарбонизации на последующие 50 лет.
Si devono ancora superare difficoltà formidabili, ed un accordo finale non è per nulla certo.
Большие трудности еще впереди, и неизвестно, будет ли подписано окончательное соглашение.
L'obiettivo finale dell'integrazione economica è quello di incoraggiare la crescita del PIL e migliorare gli standard di vita.
Целью экономической интеграции строго является повышением роста ВВП и улучшением уровня жизни.
Il processo ha richiesto quasi quattro mesi, succedutisi alle elezioni del Parlamento europeo che si sono tenute a fine maggio, e l'esito finale ha inevitabilmente comportato una serie di compromessi - destinati a un'Ue di 28 suscettibili stati nazione.
На этот процесс ушло почти четыре месяца, начиная с майских выборов в Европарламент, и конечный результат был неизбежно основан на серии компромиссов - что вполне ожидаемо для 28 вспыльчивых национальных государств ЕС.
Selezionare il Presidente del Consiglio europeo ha richiesto un notevole dispendio di tempo e contrattazioni, laddove la scelta finale è ricaduta sul primo ministro polacco Donald Tusk.
Выборы президента Европейского совета потребовали значительного времени и торга, и окончательный выбор остановился на премьер-министре Польши Дональде Туске.
Il risultato finale però dovrebbe essere solido, in quanto questo strumento introduce un'innovazione chiave: un fondo comune che mutualizza gran parte del rischio derivante dai fallimenti bancari.
Но конечный результат будет достаточно сильным, поскольку он устанавливает ключевую инновацию: общий фонд, который эффективно соединяет большую часть риска, происшедшего от банкротств банков.
Tale domanda conduce al motivo finale e più importante per cui il declino dell'euro registrerà un'inversione di rotta o, quantomeno, si stabilizzerà.
Этот вопрос подводит нас к последней и наиболее важной причине: ожиданию снижения евро обратно или, по крайней мере, его стабилизации.
È vero che a volte il processo decisionale del nostro sistema democratico richiede tempi lunghi, ma questo non deve indurre a giudicarci male: le negoziazioni riguardano la fase preparatoria, non il risultato finale.
Действительно, иногда для принятия решений в нашей демократической системе требуется определенное время. Но не составляйте себе неправильное мнение о нас: целью переговоров является договоренность, а не конечный результат.

Возможно, вы искали...