fuggire итальянский

убегать, бежать, убежать

Значение fuggire значение

Что в итальянском языке означает fuggire?

fuggire

allontanarsi correndo lasciare un luogo clandestinamente  il rapinatore è riuscito a fuggire (senso figurato) trascorrere velocemente sfuggire,evitare

Перевод fuggire перевод

Как перевести с итальянского fuggire?

Примеры fuggire примеры

Как в итальянском употребляется fuggire?

Простые фразы

Non si può fuggire passato.
Нельзя убежать от прошлого.
Tom ha aiutato Mary a fuggire di prigione.
Том помог Мэри сбежать из тюрьмы.
Tom cercò di fuggire.
Том попытался убежать.
Non devi fuggire dalla realtà.
Ты не должен убегать от реальности.
Siamo appena riusciti a fuggire.
Мы едва убежали.

Субтитры из фильмов

C'è solo un modo per fuggire da quest'isola.
Есть единственный способ покинуть остров.
Sono pronta a fuggire subito via con lei!
Я готова с Вами бежать.
Fuggire?
Бежать?
NELLE SCORSE ORE ABBIAMO SAPUTO CHE EGON STIRNER, UN IMPIEGATO DI BANCA, E' STATO ARRESTATO IN TARDA SERATA PER ESSERE FORTEMENTE SOSPETTATO DI OMICIDIO PER IL MISTERIOSO ASSASSINIO DI LIA LEID, PROPRIO MENTRE SI PREPARAVA A FUGGIRE.
Мы только что узнали, что банковский работник, Эгон Штирнер был арестован за убийство Лии Лайд, в то время как он пытался бежать.
Lei deve fuggire a Parigi.
Она должна вернуться в Париж.
Amante dell'oscurità, si nasconde sotto le pietre. per fuggire dalla luce solare.
Слуга тьмы, он прячется под камни сторонясь палящего солнца.
Non vuole lasciarmi andar via, e io ho paura di fuggire.
Он меня никуда не выпускает, и я боюсь бежать.
Quello stupido ha tentato di fuggire attraverso le paludi di Fog Hollow.
Глупец пытался бежать в болота Туманной лощины.
Possiamo fuggire.
Мы можем сбежать.
Stavano cercando di fuggire.
Они замышляли побег.
Dancer sapeva che voleva fuggire con Robert?
Дэнсер знал о том, что вы собираетесь уехать с Робертом?
C'è un traditore che cerca di fuggire!
Там предатель, он хочет сбежать!
Come hai fatto a fuggire?
А как ты смотался?
Ringo, perchè non tentate di fuggire?
Вы тоже не спали. Я слышал, как вы ходили.

Из журналистики

L'esito ha significato una terribile guerra civile, che ha già portato ad almeno 150.000 morti e a milioni di persone costrette a fuggire dalle loro case, senza alcuna prospettiva di risoluzione.
Результатом стала ужасающая гражданская война, которая уже привела по крайней мере к 150 000 смертей и вынудила миллионы людей покинуть свои дома, и конца этому пока не видно.
In assenza di condizioni di parità, perché i soldi non dovrebbero infatti fuggire dai paesi più deboli per andare agli istituti finanziari dei paesi più forti?
В отсутствие поля с равными условиями игры, почему деньги не должны покинуть слабые страны, направляясь в финансовые учреждения более сильных стран?

Возможно, вы искали...