grande итальянский

большой

Значение grande значение

Что в итальянском языке означает grande?

grande

che supera la misura ordinaria per quanto riguarda le dimensioni  ho una casa molto grande che ha una determinata grandezza  ho un terreno grande 25 ettari  la grande scoperta, da parte di Newton, della legge della gravitazione universale diede una spiegazione fisica delle leggi di Keplero  una mostra a Roma celebra Ovidio il grande poeta che pagò con l'esilio la visione della vita espressa nelle Metamorfosi

grande

(gergale) qualifica amichevole per persona molto apprezzata, non soltanto stimata ma addirittura ammirata  "Sei un grande!! Anche tu sai disegnare!"  "Grande!"

Перевод grande перевод

Как перевести с итальянского grande?

Grande итальянский » русский

крупный

Примеры grande примеры

Как в итальянском употребляется grande?

Простые фразы

Il Canada è più grande del Giappone.
Канада больше, чем Япония.
Tokyo è una grande città.
Токио - большой город.
La sua famiglia è molto grande.
У неё очень большая семья.
Quando diventerò grande, farò il pilota. E tu cosa farai?
Когда я вырасту, стану лётчиком. А ты кем будешь?
La Cina è molto più grande del Giappone.
Китай гораздо больше Японии.
Perché chiamano New York la Grande Mela?
Почему Нью-Йорк называют Большим Яблоком?
Vive in una casa grande.
Она живёт в большом доме.
Vive in una casa grande.
Он живёт в большом доме.
New York è la città più grande al mondo.
Нью-Йорк - самый большой город на свете.
Riviste di questo tipo hanno una grande influenza sui bambini.
Такие журналы имеют большое влияние на детей.
La mia casa è grande.
Мой дом большой.
La mia camera è due volte più grande della tua.
Моя комната в два раза больше твоей.
Dietro la casa c'è un grande giardino.
Позади дома находится большой сад.
Questo è un grande battaglione che consiste di cinque mila soldati.
Это крупное войсковое соединение, состоящее из пяти тысяч солдат.

Субтитры из фильмов

Giusto, grande. grazie.
А, понятно, спасибо.
Questa non e' proprio una buona idea. E' una grande idea.
Это отличная идея.
E pensato anche di fare un grande poster, metà in movimento, metà urlando.
И еще он смотрел на плакаты с ними и отжимался.
Grande circa così.
Такого размера.
Deve ancora vedere lo svolgimento dell'Arirang. Guardi una prestazione di onde umane di grande scala.
Посмотрите на представление А Ри Ран и как их флаг развевается на ветру?
Tutto questo è per l'onore del Corea del Nord e la prosperità e lo sviluppo della grande Madrepatria. Non è assolutamente per me stesso.
Всё это ради блага Северной Кореи.
Noi abbiamo Gwanggaeto il Grande e Re Jangsu.
А у нас Квангэто Великий и Король Чансу.
Un ufficiale di una nazione non sa controllare il proprio umore e colpisce qualcuno prima di una grande competizione!
Офицер не смог контролировать эмоции и ударил члена другой команды до соревнования!
Una cauzione per John Mayer avrebbe una grande influenza sul processo. Scapperà sicuramente in una terza nazione durante la sua cauzione.
Освобождение Джона Майера. но и позволит ему сбежать и скрыться в какой-нибудь стране третьего мира. зная всю его подноготную.
Mi sento veramente grande!
Очень весело!
Creerò una grande lotta.
Я развяжу войну.
Per il grande numero di danza.
Большой танцевальный номер.
Il grande. numero di danza?
Танцевальный. номер? - Ага.
Hai dimenticato il grande numero di danza.
Ты забыл о большом танцевальном номере.

Из журналистики

Tutto sommato, per visualizzare un prezzo dell'oro molto più alto di quello attuale non si deve fare un grande sforzo d'immaginazione.
Следует признать, что еще более значительное повышение цены на золото не так нереально, как может показаться.
Mundell non mette l'accento sulle crisi finanziarie, ma con grande probabilità, oggi, la mobilità del lavoro è più importante che mai.
Манделл не подчеркивал значение финансовых кризисов, но сегодня мобильность рабочей силы, предположительно, является более важной, чем когда-либо.
E sono l'Europa e gli Stati Uniti che stanno marciando, da soli ed insieme, verso l'epilogo di una grande debacle.
И именно ЕС и США вместе уверенно идут к развязке грандиозного бедствия.
Vi è stata grande preoccupazione per il contagio finanziario tra Europa ed America.
Много говорится о передаче финансовой инфекции между ЕС и США.
Perché quindi la grande recessione ed il disastro di Fukushima Daiichi in Giappone non hanno portato ad una risposta simile nel contesto attuale?
Почему Большая рецессия и разрушительная катастрофа на атомной станции в Фукусиме в Японии не вызывают подобной реакции сегодня?
I nostri sforzi di 25 anni fa potranno essere giustificati solo quando la Bomba finirà vicino alle manette dei commercianti di schiavi e l'iprite della Grande Guerra nel museo della violenza del passato.
Предпринятые нами 25 лет назад усилия будут до конца оправданы только тогда, когда Ядерная бомба закончит свое существование наряду с рабовладельческими кандалами и горчичным газом первой мировой войны в музее дикостей прошлого.
Un tempo leader mondiale nella lotta contro la degradazione ambientale, l'America è stata l'ultima grande economia a riconoscere la realtà del cambiamento climatico.
Будучи когда-то мировым лидером в борьбе против деградации окружающей среды, Америка стала последней из лидирующих экономик, которая признала реалии изменения климата.
Il governo britannico non tollererà un'altra grande festa.
Британское правительство не потерпит еще одной пирушки.
La sfida più grande sarà incoraggiare i fornitori di antibiotici a cambiare il loro comportamento.
Самая большая проблема это заставить поставщиков антибиотиков изменить свое поведение.
Discipline come la storia, la psicologia, la sociologia, l'antropologia, l'economia, la ricerca di mercato ed il social marketing possono essere di grande aiuto.
На помощь могут прийти такие дисциплины, как история, психология, социология, антропология, экономика, исследования рынка, социальный маркетинг.
E nei paesi colpiti da conflitti si deve produrre un grande impegno per promuovere la riconciliazione e prevenire la ripresa della violenza.
Особые усилия необходимо приложить в странах, затронутых конфликтами, чтобы содействовать примирению и предотвратить возобновление насилия.
Da quanto ho potuto vedere, quasi nessun professionista del settore - nemmeno luminari del calibro di John Maynard Keynes, Friedrich Hayek, o Irving Fisher - aveva anticipato pubblicamente la Grande Depressione.
Насколько далеко я могу заглянуть, почти никто в экономической профессии - даже не такие гении как Джон Мейнард Кейнс, Ф. Хайек, или Ирвинг Фишер - не выступил с публичным заявлением, которое предсказывало Великую Депрессию.
Le malattie consumano il bene più grande che un paese possiede: l'energia e il talento delle persone.
Болезни подтачивают самый большой актив, которым обладает любая страна: энергию и талант ее народа.
Una lezione chiara della Grande Inflazione degli anni 70 è che le banche centrali non possono permettersi di non cogliere il senso della differenza tra inflazione primaria e inflazione sottostante.
Ключевым уроком Великой инфляции 1970-х годов было то, что центральные банки не могут позволить себе фальшивое чувство комфорта от противопоставления общей и базовой инфляции.

Возможно, вы искали...