realizzazione итальянский

исполнение, достижение, выполнение

Значение realizzazione значение

Что в итальянском языке означает realizzazione?

realizzazione

attuazione e/o completamento di qualcosa

Перевод realizzazione перевод

Как перевести с итальянского realizzazione?

Примеры realizzazione примеры

Как в итальянском употребляется realizzazione?

Простые фразы

Mary ha detto a Tom che non le permette la sua auto-realizzazione.
Мэри сказала Тому, что он не дал ей самореализоваться.

Субтитры из фильмов

Il primo film professionale di Josef von Sternberg sembrò insolitamente audace sia nel soggetto che nella realizzazione quando fu fatto.
Первый профессиональный фильм Джозеф фон Штернберга был необычно смелым и по теме и по техническому исполнению.
Meravigliosa realizzazione.
Она просто великолепна.
Controllano la realizzazione.
Они приехали, чтобы наблюдать за постановкой.
Una rete di comitati di emergenza composto da consiglieri locali è in fase di realizzazione in ogni grande città e distretto di contea nel paese.
Сеть чрезвычайных комитетов, состоящих из членов местных советов, развертывается в каждом крупном городе и в каждом графстве страны.
I produttori del film ringraziano tutti i medici, i tecnici e i ricercatori le cui conoscenze hanno contribuito alla realizzazione di questo film.
Этот фильм перенесет вас туда, где не был еще никто. Ни один человек не видел того, что увидите вы. Но в нашем мире происходят самые невероятные вещи.
Così come si assicura la realizzazione di un atto nella legalità.
И, кроме того, так положено по закону.
Neghereste che l'uomo giusto, al momento di agire, abbia la grazia sufficiente che gli rende la realizzazione del bene relativamente possibile?
Вы будете отрицать, что у праведного человека, перед деянием, достаточно благодати для совершения благого поступка?
Così, per un'astuzia della ragione mercantile, il particolare della merce si logora combattendo, mentre la forma-merce va verso la sua realizzazione assoluta.
В этом и заключается хитрость товарного разума: пока индивидуальные черты товара изнашиваются и стираются в этой борьбе, общая товарная форма движется к своей абсолютной, всеобщей реализации.
Noah Films sottolinea pero' che l'IDF non ha sponsorizzato la realizzazione di questo film, e che essa e' l'esclusiva responsabile dei suoi contenuti e della sua sceneggiatura.
При этом продюсеры хотят подчеркнуть, что армия не является заказчиком фильма и ответственность за него несут исключительно продюсеры.
Gli americani. alle prese con la Grande Depressione. videro in lui il simbolo della possibilità. di miglioramento, di realizzazione di se stessi.
Американцы. в муках Депрессии. нашли в нем символ возможности. самоусовершенствования, самореализации.
È la ricerca della realizzazione.
Речь идет о поиске смысла жизни.
Come arrivare a un passo dalla realizzazione del tuo sogno per poi vedertelo portare via all'improvviso. non ci pensi.
Это как вот настолько близко подойти к своей мечте а потом видеть, как она проходит мимо.
Ci sono creature nell'universo che ti considererebbero la più alta realizzazione, androide.
Во вселенной есть существа, которые сочли бы тебя совершенным существом, андроид.
Non opporti alla mia realizzazione come uomo.
Но я хочу реализоваться как мужчина.

Из журналистики

In breve, un accordo sui dati contribuirebbe di mobilitare e concentrare i finanziamenti nazionali e dei donatori verso la realizzazione delle priorità nazionali per quanto riguarda i sistemi statistici.
Короче говоря, соглашение по данным помогло бы мобилизовать и сконцентрировать внутреннее и спонсорское финансирование для достижения национальных приоритетов в области статистики.
Solo nel caso in cui la partnership transatlantica dimostrerà la sua efficacia, come nel caso della Guerra Fredda e della fine della divisione dell'Europa, l'Occidente riuscirà a contribuire alla realizzazione delle speranze scaturite dalle rivolte arabe.
Только если трансатлантическое партнерство окажется эффективным, каким оно оказалось во времена холодной войны и при окончательном разделе Европы, Запад сможет что-то сделать, чтобы реализовать надежды, вызванные арабскими восстаниями.
Tuttavia in questo modo si limiterebbe l'accesso dei poveri agli antibiotici con un conseguente aumento del tasso di mortalità a causa delle infezioni, rendendo quindi inaccettabile da un punto di vista politico la realizzazione di queste leggi.
Тем не менее, это может в конечном итоге серьезно ограничивать доступ бедных слоев населения к антибиотикам, что приводит к более высокому уровню смертности от инфекций, что делает его политически неприемлемым и, таким образом, трудным в обеспечении.
Poiché questa realizzazione filtra attraverso il mercato, i proprietari di attività stanno correndo ai ripari, aumentando i loro investimenti nelle industrie a bassa emissione di carbonio e in aziende come Tesla.
Так как это осуществление просачивается через рынок, владельцы активов страхуют свои ставки, увеличивая свои инвестиции в отрасли и компании с низким уровнем выбросов углерода, такие как Тесла.
La questione è se sia realistico sperare nella realizzazione dell'obiettivo a meno che il governo non si avvalga di strumenti ben più efficaci di quelli che attualmente sembra preparato a utilizzare.
Насколько реалистично надеяться на успех если правительство не будет прибегать к более острым политическим методам, чем сегодняшний подход?
È difficile la realizzazione contemporanea di tutti e tre gli obiettivi - qualità, quantità ed efficienza nei costi-, e la probabilità di compromesso è grande.
Достичь всех трех целей - качества, количества и экономической эффективности - одновременно сложно, и вероятность компромисса велика.
Quando gli OSM sono apparsi per la prima volta, gli specialisti competenti hanno cominciato ad organizzarsi per dare consigli sulla loro realizzazione.
Когда ЦРТ только появились, соответствующие специалисты сплотились и начали давать советы по их достижению.
Un altro discorso, invece, è la sua realizzazione - in gran parte perché la forte dipendenza dell'Europa dai finanziamenti bancari è legata a fattori strutturali e culturali.
Но достижение не будет таким же легким и в немалой степени потому, что сильная зависимость Европы от банковского финансирования связана с структурными и культурными факторами.
Inoltre, la realizzazione di questo obiettivo segna l'inizio di un movimento ancora più ampio.
Более того, это начало чего-то гораздо более значительного.
Questo obiettivo potrà essere raggiunto più rapidamente una volta che i benefici per la sua realizzazione siano resi evidenti a tutti.
Это цель может быть достигнута гораздо скорее, если ее преимущества будут ясны для всех участников.
Identificando i problemi e prevedendo la migliore soluzione, è possibile definire la serie di vincoli collegati all'innovazione tecnologica e stabilire un chiaro, ma spesso difficile, percorso verso la sua realizzazione.
Путем выявления проблем и выбора предпочтительного решения можно определить набор ограничений, в которые вписывается то или иное технологическое нововведение, и обозначить четкий, хотя часто и трудный, путь его внедрения.
Fra l'altro, le riforme richieste sono così ampie che la loro realizzazione è, nella maggior parte dei casi, al di fuori della portata dei paesi in via di sviluppo.
Более того, необходимые реформы настолько обширны, что их реализация находится за пределами возможностей большинства развивающихся стран.
Ma, in entrambi i casi, le probabilità di realizzazione degli eventi negativi erano correlate e, quando gli eventi si sono materializzati simultaneamente, hanno causato una catastrofe.
Но в обоих случаях вероятности сбоев скоррелировали, и их совместное возникновение привело к катастрофе.
Un sistema di trasporto su strada più pulito, sicuro e comodo è possibile, e la sua realizzazione è più vicina di quanto si pensi. Tutto ciò di cui ha bisogno è un'opportunità per dimostrare il proprio valore.
Существование более чистой, безопасной и удобной транспортной системы возможно - и ее реализация ближе, чем многим кажется.

Возможно, вы искали...