подвиг русский

Перевод подвиг по-итальянски

Как перевести на итальянский подвиг?

Примеры подвиг по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский подвиг?

Простые фразы

Подвиг - это поступок насмерть перепуганного человека.
L'atto eroico è un gesto di un uomo spaventato dalla morte.
Он совершил подвиг. Мы гордимся Томом.
Ha compiuto un impresa. Siamo orgogliosi di Tom.

Субтитры из фильмов

Вы это блестящие герои, которые отбросят врага. когда вас призовут на этот подвиг.
Gli eroi gioiosi che respingeranno il nemico. quando verrete chiamati.
Великий летчик совершил ошеломительный подвиг. Но не забудем, сколько сил потребовалось для этого, он измотан.
Il grande aviatore ha appena concluso la sua formidabile impresa, ma non bisogna dimenticare che è stata molto faticosa e ha messo a dura prova i suoi nervi.
Это большой подвиг.
Questo è un grande risultato.
Благословляю тебя на великий подвиг.
Ti benedico nella tua gloriosa impresa.
Я подвиг готов совершить для него! Для него-ого-ого-ого-ого!
E dai suoi lacci il re io scioglierei.
Хестер, этот кровавый подвиг измотал меня.
Jester, questo omicidio mi ha fatto venire sete.
Ну, любого человека, кто смог пойти на такой подвиг я не смею разочаровывать.
Un uomo capace di tale impresa non si può certo deludere.
За ваш достойный подражания подвиг.
AI suo gesto esemplare!
Журналисты, мечтающие. запечатлеть подвиг великого питчера. замечают незнакомого игрока. ожидающего своей очереди за Малышом Рутом.
I giornalisti, come sempre ansiosi. di immortalare le imprese dei grandi battitori. notano uno strano nuovo giocatore. che aspetta il suo turno di battuta dopo Babe Ruth.
Это было парадоксально. потому что то, что позволило ему совершить этот подвиг. была его способность к самотрансформации.
La cosa è paradossale. perché ciò che gli aveva consentito di realizzare quest'incredibile impresa. era proprio la sua capacità di trasformarsi.
Отдельных слов заслуживает подвиг полковника Чан Нейчуня, который в пылу сражения спас соседний аппарат от вражеского огня.
Hanno conquistato i cuori di tutti i nostri connazionali.
Ну а теперь, кто из вас готов совершить подвиг и принести из машины остальное вино?
Ora, chi di voi due sarà tanto bravo da andare alla Rolls a prendere le altre cose?
Вы твердили, что моя репутация под угрозой, а мне кажется, что это был мой самый большой подвиг.
Vi preoccupavate per la mia reputazione. ma credo che questa sarà ricordata come una delle mie imprese migliori.
Я хотел совершить подвиг, достойный отважного сэра Джона.
Volevo diventare un eroe come Sir John.

Из журналистики

И Южная Корея осуществила этот подвиг в чрезвычайно конкурентной среде в непосредственной близости с Китаем.
Impresa compiuta pur essendo un vicino prossimo dell'estremamente competitiva Cina.

Возможно, вы искали...