беспечный русский

Перевод беспечный по-португальски

Как перевести на португальский беспечный?

беспечный русский » португальский

temerário Inconsequente

Примеры беспечный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский беспечный?

Субтитры из фильмов

Хам беспечный, глупый, чего стоишь и к герцогу не едешь?
Estúpido! Idiota! Por que não vai em busca do Duque?
Но их разрушительная сила сконцентрирована на отрезке не в шесть лет, а шесть часов. Это блокбастер для каждой семьи на планете. По Второй мировой войне каждую секунду всего за один беспечный вечер.
Mas se a destruição for eficazmente concentrada, no espaço de algumas horas e não distribuída por seis anos, é um rebenta quarteirões por cada família no planeta, uma nova Guerra Mundial em cada segundo, no decorrer de uma tarde de descanso.
Я всего лишь беспечный ездок. Быть в баре в десять часов. Должен пойти на свидание с Айрис.
Tenho de me encontrar com a Iris no bar às 10:00.
Становится очевидным, не так ли, друзья, что этот Фрэзэр - человек беспечный. Верно?
Parece, então, que este Sr. Jonh Fraser foi descuidado, n'est ce pa?
Я-то, беспечный холостяк, всё-таки попытаюсь отловить эту Кэти.
Sou um felizardo dum solteirão. Vou procurar a tal da Katie.
Я беспечный шалопай.
Eu sou um feliz e sortudo malfeitor.
Как беспечный ветерок?
Como um vento despreocupado?
Нежный, беспечный взгляд.
Olhar gentil e vulnerável.
Я лёгкий как пёрышко и беспечный как дитя.
Sinto-me leve como uma pena, e alegre como um miúdo.
Беспечный ребенок.
É descomplicada.
Ты когда либо хотел, чтоб в нашем шоу не говорилось о том, что ты беспечный холостяк А я безнадежно одинока?
Já desejaste que o programa não fosse sobre um solteirão liberal e uma solteirona chata?
Я не думаю, что он беспечный. Более того, он уверен в себе.
Não creio que ele seja descuidado, mais auto confiante.
Он всегда такой беспечный.
Ele sempre foi tão imprudente.
Он - герой. Правда беспечный, непредсказуемый и неподвластный.
Ele também é impulsivo, imprevisível e insubordinado.

Возможно, вы искали...