дописать русский

Примеры дописать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский дописать?

Субтитры из фильмов

А это тебе и нужно. - Я могу дописать и уехать утром. Забудь об этом.
Bom. poderia ficar a escrever o artigo e sair amanhã de manhã, não teria importância.
Надо дописать это.
Tenho de dizer isso.
Мне нужно дописать несколько писем, которые я отправлю из Александрии.
Tenho de acabar umas cartas que quero meter no correio em Alexandria.
Я бы хотел дописать туда ещё одно имя.
Não, há mais um nome que quero que ponhas.
Я не успел кое-что в него дописать перед отлетом.
O que me lembra, não tive oportunidade de o atualizar antes de partir.
Я не знаю, что тут дописать.
Tentei pensar em como a acabar.
Да, а ты спас её! Да, мы решили дописать тебе несколько очков!
Assim nós ficámos a meio dos teus pontos.
Думаю у нас тут есть что еще туда дописать.
Temos uma coisita para acrescentar. Isto não é negação.
Осталось совсем немного дописать, но у меня ступор.
Falta pouco para o acabar, mas estou bloqueado.
Думаю, тебе надо его дописать.
Devias tentar acabá-lo.
Мне еще надо дописать музыку.
Ainda tenho de acabar a música.
Я думаю, вечером можно было бы ее дописать вместе с Вами.
Podemos trabalhar a cena em conjunto logo à noite?
У меня не получается дописать.
Não vou continuar essa história.
Надо было либо дописать, либо ждать до следующего марта.
Tive de o acabar, senão só o podia repetir em Março.

Возможно, вы искали...