обитель русский

Перевод обитель по-португальски

Как перевести на португальский обитель?

обитель русский » португальский

residência mosteiro monastério domicílio convento casa

Примеры обитель по-португальски в примерах

Как перевести на португальский обитель?

Субтитры из фильмов

Обитель Моны Лизы он называет могильником.
O lar da iMona Lisa, e ele chama-lhe cemitério.
Сир, это святая обитель.
Senhor!
Да, да, да, да, да. Это я привезла их в нашу обитель.
Fui eu que mandei entrar estas duas urgências, Doutora.
Эта обитель была осквернена. последним из янсенистов. Внутри они совершают ужаснейшее кощунство.
Este convento foi contaminado pela seita dos Jansenistas, que ainda não está extinta.
Но в глубине сердца, она была очень несчастна. Однажды, не в силах больше сдерживаться, она решила вернуться в обитель.
Tiveram filhos: rapazes e raparigas, mas, no fundo do seu coração, ela era muito infeliz.
Она незаметно прибыла в обитель.
Estava disposta a suportar todos os castigos que lhe quisessem impor.
Обитель магических сил отыщи ты, что глубоко под землею сокрыта.
Um lugar final tem ainda de ser achado, que fica debaixo da terra.
Последняя обитель.
O lugar final.
Даяна, 11:55 вечера, почти 19 часов с момента, когда в меня стреляли, что едва не переселило меня из моего номера в куда более тесную, деревянную обитель.
Diane, são 23:55. Aproximadamente 19 horas depois do incidente dos tiros que quase me custou a vida.
Будущий и единственный король комедии, Джерри первый посетил нашу скромную обитель.
O futuro rei da comédia, Jerry I, deu-nos a honra da sua presença.
Сказал, что я обитель добра и великодушия.
E ele disse-me que eu era um homem de uma infinita bondade e promessas.
Конечно - ведь ты обитель добра и великодушия.
Sim, porque você é um homem de infinita bondade e promessa.
Это - обитель любви и прощения.
Esta é uma casa de amor e perdão.
Ты хочешь, чтобы нашу обитель уничтожил тот же хаос, который бушует за этими стенами?
Gostaria de ver a sua casa consumida pelo caos que grassa para lá destas paredes?

Возможно, вы искали...