превышать русский

Перевод превышать по-португальски

Как перевести на португальский превышать?

превышать русский » португальский

transcender superar ser o melhor ir além dos outros exceler exceder distinguir-se avançar adquirir excelência

Примеры превышать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский превышать?

Субтитры из фильмов

Поскольку, мы несколько отклонились от маршрута...и не уверены, что нас спасут, нельзя превышать минимум. Ясно?
Nos desviamos de nosso rumo original. e se não estamos seguros de que nos resgatarão. devemos consumir o mínimo.
Природные явления не могут превышать скорость света.
Nenhum fenómeno natural pode ultrapassar a velocidade da luz.
Мы научим вас летать на Ф-14. выполняя наиболее опасные маневры. со скоростью, которая будет во много раз превышать ту, с которой вы летали раньше. что естественно сделает ваш полет более опасным.
Vamos ensinar-Ihes a pilotar o F-1 4 até aos limites.
Вне дежурства, сумма возможных ставок не должна превышать 50 кредов в неделю.
Fora de serviço, tem um limite de 50 créditos por semana.
Даже если это чей-то розыгрыш. Но я не имею права превышать свои полномочия.
Chego a pensar que alguém te anda a tramar, mas não posso exceder as minhas funções.
Пока вы будете в нашем пространстве, ваш корабль не будет превышать варп 3, и все оружейные системы будут отключены.
Em nosso espaço, sua nave não deverá exceder Warp 3. Seus sistemas de armas permanecerão desativados.
Масса их судна не позволяет превышать варп 6.
A massa da sua nave os impede de exceder Warp seis.
Ее уровень цитотоксических токсинов стал превышать предельный.
Os níveis de citotoxina estão se elevando.
И вы так же позволили этой голограмме развиваться, превышать возможности его изначальной программы, и теперь вы бросаете его.
E permitiu que esse holograma evoluísse também de tal modo que excedeu a sua programação original E agora você escolheu abandoná-lo.
Министерство финансов и Госдепартамент ознакомятся с ними, но если мы распределим кредиты по нескольким странам в вашем регионе и если ни один из них не будет превышать 100 миллионов долларов, нам не потребуется одобрение Конгресса.
O Tesouro e o Departamento de Estado vão rever a questão, mas se alargarmos os empréstimos a vários países na sua região, e se nenhum exceder os 100 milhões de dólares não precisamos da aprovação do Congresso.
Но я не могу превышать полномочия.
Mas não posso ir para além do meu dever.
Не будете больше превышать?
Não volta a acelerar, certo?
Мы не станем превышать наших полномочий юный падаван.
Vamos descobrir quem te está a tentar matar, Padmé. - Eu prometo-te. - Nós não vamos exceder o nosso mandato. meu jovem aprendiz de Padawan!
Босс, приходится ехать медленно, чтобы не превышать скорость. Мы можем опоздать.
Chefe, vou correr um pouco pois estamos atrasados.

Из журналистики

На самом деле, прозрачность в секторе природных ресурсов должны превышать простое раскрытие информации о платежах.
Na verdade, a transparência no sector dos recursos deve ultrapassar a mera divulgação dos pagamentos.

Возможно, вы искали...