проницательный русский

Перевод проницательный по-португальски

Как перевести на португальский проницательный?

проницательный русский » португальский

sagaz penetrante aguçado sensato prudente astuto ajuizado

Примеры проницательный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский проницательный?

Субтитры из фильмов

Да, но вы такой проницательный человек, доктор Вик. Вы ведь знали, что грядет.
Mas o senhor é um homem perspicaz.
Он самый проницательный, самый умный, и самый изобретательный преступник в мире.
É o criminoso mais arguto do mundo.
Ты совсем не проницательный, верно?
Não tens visão, pois não?
Ты очень проницательный.
És perspicaz.
Там хотят посмотреть сможешь ли ты прочитать неопубликованную рукопись и дать о ней проницательный критический отзыв.
Querem ver se consegues ler um trabalho não publicado, e fazer uma crítica perspicaz.
Вы такой проницательный человек, но все же существует множество аспектов гуманоидной жизни, которые вы попросту отказываетесь исследовать.
É um homem tão sensível, mas há tantos aspetos da vida humanoide que simplesmente se recusa a explorar.
Вообще-то парень у меня довольно проницательный.
Na verdade, o miúdo é um pouco esperto.
Возьмем капитана Сиско, иными словами, проницательный, интеллектуальный человек, хм?
Veja o Capitão Sisko. Um homem inteligente e perspicaz.
Ты самый проницательный из моих знакомых.
Nunca conheci ninguém que tivesse olhado para dentro de mim dessa forma.
Человек проницательный и сильный.
Um homem de visão e carácter.
Поэтому за дело взялся тонкий и проницательный ум.
Não. É para isso que serve eu ser particularmente astuto.
Потому что ты проницательный и очень мудрый человек.
Porque tu és um homem muito perceptivo e muito sábio.
Какой проницательный диагноз от директора по связям с общественностью Белого Дома.
Que diagnóstico tão perspicaz do director de Comunicação da Casa Branca.
Ты умный и проницательный человек.
És inteligente e perspicaz.

Возможно, вы искали...