restituir португальский

возвращать

Значение restituir значение

Что в португальском языке означает restituir?

restituir

devolver restabelecer reintegrar reabilitar

Перевод restituir перевод

Как перевести с португальского restituir?

Примеры restituir примеры

Как в португальском употребляется restituir?

Субтитры из фильмов

Não quero falar mais sobre a forma como você enriqueceu, mas caso, sabe-se lá porquê, venha a mudar de ideias, queria assegurar-me de que cumpre o seu compromisso comigo de restituir essa soma à minha filha.
Не будем больше касаться вопроса о том, как вы разбогатели. Но, если вы по какой-то причине решите изменить свои намерения, я бы хотел иметь гарантию данного вами обещания после свадьбы вернуть деньги моей дочери.
Primeiro, fazes restituir tudo aquilo que lhes entregaste.
Во-первых забери то, что отдал им.
É hora de restituir a reputação de Hercule Poirot.
То есть теперь самое время восстановить репутацию Пуаро.
E por que havia de lho restituir?
Ты хочешь возмещения? - Почему я должен тебе возмещать?
Mas, uma vez a tua luz extinta, não posso. restituir-lhe a sua força vital.
Но однажды выключив свет я не могу вернуть дыхание жизни обратно.
Tudo o que pude fazer foi restituir o seu dinheiro e pagar os quartos. por essa inconveniência.
Все, что я мог - вернуть им деньги и предоставить комнаты в качестве компенсации.
Mas não me vendo para roubá-lo e lho restituir.
Но я не наймусь никого грабить.
Os transplantes da córnea podem restituir a visão a alguém.
Ну, трансплантаты роговицы могут вернуть кому-то зрение.
A nossa missão de restituir a criança à sua mãe pode bem esperar um dia, o que achas?
Я обещал вернуть матери ее ребенка. Нам нужно выждать день. Как ты думаешь?
Não vou restituir-te o caso para que recuperes o teu ego.
Я не собираюсь возвращать тебе дело, чтобы ты залечил свое эго.
Foi o pior inimigo de nosso pai! E o único homem que pode restituir-vos o vosso título.
И единственный человек, который может вернуть тебе титул.
Ele pode restituir-te a pedreira e o mercado.
Он вернет нам рынок и каменоломню.
Vou restituir o Conselho e mandar chamar a minha irmã. Para que Aydindril não tenha de ficar sem uma Confessora.
Я собираюсь восстановить Совет и послать за моей сестрой так Эйдиндрил не останется без Исповедницы.
E restituir a este hospital o seu antigo esplendor.
И вернуть больнице ее былую славу.

Из журналистики

Ao seguir estas estratégias, o Presidente Barack Obama poderia restituir a posição dos Estados Unidos de motor da economia mundial.
Преследуя эти стратегии, президент США Барак Обама может восстановить позиции Америки в качестве двигателя мировой экономики.
Dada a magnitude da contracção no fornecimento de crédito, após a crise financeira no final da década de 1990, não é surpresa para ninguém que a despesa do governo não tenha conseguido restituir o crescimento.
Учитывая масштабы сокращения кредитных ресурсов после финансового кризиса конца 90-х годов, неудивительно, что государственным расходам не удалось восстановить рост.

Возможно, вы искали...