| ша | наш | Н

на русский

Перевод на по-шведски

Как перевести на шведский на?

Примеры на по-шведски в примерах

Как перевести на шведский на?

Простые фразы

В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
Under den stalinistiska eran blev fångar i koncentrationsläger slavar i statens tjänst.
На этой улице нельзя парковаться.
Du får inte parkera bilen på denna gata.
Ты должен быть на станции самое позднее в пять.
Du måste vara på stationen senast klockan fem.
Разломайте шоколад на маленькие кусочки.
Bryt chokladen i små bitar.
Мы приглашены на обед.
Vi är bjudna på middag.
Мы встречаемся на станции в девять.
Vi ska mötas på stationen klockan nio.
Он подумывал жениться на ней.
Han hade tänkt att gifta sig med henne.
Ты можешь положиться на него.
Du kan lita på honom.
Я умею играть на гитаре.
Jag kan spela gitarr.
Он играл на пианино.
Han spelade piano.
Увидимся на следующей неделе!
Vi ses nästa vecka!
Ты можешь пользоваться словарем на этом экзамене.
Du kan använda ett lexikon till den här tentamen.
Пауле нужно помочь отцу на кухне.
Paula måste hjälpa hennes pappa i köket.
Мой брат никогда не поднимался на гору Фудзи.
Min bror har aldrig bestigit Mt Fuji.

Субтитры из фильмов

На хер тебя, ДиКан! Я могу сдать тебя. за Сайласа.
Jag kan anmäla dig för Silas.
Всему живому должно меняться и развиваться, и Майеризм не может стоять на месте.
Allt levande måste förändras och utvecklas och inte heller meyerismen kan förbli statisk.
Кем бы мы ни были, на какой бы ступени ни стояли, у всех нас ранимая душа, но в этом и утешение.
Oavsett vilka vi är och vilken nivå vi har nått är vi sårbara själar, men vi kan finna frid i den vetskapen.
И мы медитируем на нужные изменения.
Vi mediterar kring det vi behöver förändra.
Кто из Начинающих мог на такое пойти?
Vilka noviser skulle göra nåt sånt?
Да, да, я просто. можно тебя на минутку?
Ja, men. Kan vi prata lite?
Ну я. я был на Восхождении позавчера.
Jag var på AL-kurs häromkvällen.
По мне и это похоже на выбор.
Det känns som ett val.
Марк Пенетти лично мне это поручил. Ты хоть представляешь, что на кону?
Mark Penetti gav det här till mig.
Блин, да он на следующий год в Сенат баллотируется.
Han kan bli senator nästa år.
Я тебя урою на хер, но не дам его у меня забрать.
Då mördar jag dig hellre.
Я хотел посмотреть, не оставил ли Стив подсказку на финальных ступенях о том, как он нас покинет.
Jag ville se om Steve hade lämnat nån ledtråd i de sista nivåerna. Om hur han skulle lämna oss.
Тот человек на рисунке на стене в Перу.
Mannen på väggmålningen i Peru.
Тот человек на рисунке на стене в Перу.
Mannen på väggmålningen i Peru.