man шведский
о́стров Мэн, Остров Мэн
Значение man значение
Что в шведском языке означает man?
man
man
Перевод man перевод
Как перевести с шведского man?
man шведский » русский
Примеры man примеры
Как в шведском употребляется man?
Простые фразы
En gammal man vilade sig i skuggan av trädet.
Старик отдыхал в тени дерева.
Kan du säga mig hur man går till amerikanska ambassaden?
Не могли бы Вы объяснить мне, как добраться до американского посольства?
När man talar om trollen står de i farstun.
О волке речь, а он навстречь.
En man hotade hivsmitta två sjuksköterskor.
Один человек угрожал заразить СПИДом двух медсестёр.
När man har feber är det bäst att stanna hemma.
Когда у тебя жар, лучше всего остаться дома.
Jag ser en man mellan träden.
Я вижу человека среди деревьев.
Engelska studerar man även i Kina.
Английский изучают даже в Китае.
När man talar om trollen!
Помяни черта, он и появится!
När man talar om trollen så står de i farstun.
Помяни черта, он и появится.
Tom är min man.
Том - мой муж.
Man får inte bryta sitt löfte.
Нельзя нарушать своё обещание.
Hur använder man ätpinnar?
Как пользоваться палочками для еды?
Jag visade dem hur man gör det.
Я показал им, как это сделать.
Jag visade dem hur man gör det.
Я показала им, как это сделать.
Субтитры из фильмов
Det ska ha varit en vit man.
Человек, убивший Стива.
Det fungerar bara om man tror.
Но это работает, только если ты веришь.
När man väl börjar dra i den där tråden så löser allt upp sig framför ögonen på en.
Потому что стоит только потянуть за ниточку, и оно рассыпается прямо в твоих руках.
Man är extremt trött, eftersom man inte sover på kursen.
Так устаёшь, потому что во время ретрита Восхождения и не спишь вовсе.
Man är extremt trött, eftersom man inte sover på kursen.
Так устаёшь, потому что во время ретрита Восхождения и не спишь вовсе.
Men du fick i alla fall träffa honom. Det är mer än man kan säga om dina barn nu för tiden.
Но ты хоть видел своего отца, а это уже больше, чем есть у твоих детей.
Man föds med det.
Этому не научить. С этим рождаются.
Man är omgiven av människor här, men det kan ändå kännas ensamt.
Знаешь, тут, в окружении всех этих людей, всё равно чувствуешь себя одиноко.
Man kan inte tvinga sitt barn att träffa en.
Ну нельзя же заставить сына с тобой встречаться, так?
Jo, Eddie. Det kan man.
Ещё как можно, Эдди.
Man kan tvinga sitt barn att träffa en.
Ты можешь заставить детей.
Man hittar bara det man letar efter.
Ну конечно, она лжёт. Никогда нельзя доверять вслепую.
Man hittar bara det man letar efter.
Ну конечно, она лжёт. Никогда нельзя доверять вслепую.
Du får ett stort, fint hus i stan och jag får säga till en döende man att jag inte kan hjälpa honom för att en rik kärring tvingar mig att släppa hela ärendet.
У тебя же теперь большое красивое здание в самом центре, а я должна сказать умирающему фермеру, что солгала и не могу помочь ему с анализами воды, потому что одна стерва из корпорации вынуждает меня всё бросить.